-
1 double silver plate
Техника: пластина с двойным слоем серебра -
2 double silver plate
Engineering: DSPУниверсальный русско-английский словарь > double silver plate
-
3 plate
1. nouna plate of soup/sandwiches — ein Teller Suppe/belegte Brote od. mit belegten Broten
have something handed to one on a plate — (fig. coll.) etwas auf silbernem Tablett serviert bekommen (fig.)
have a lot on one's plate — (fig. coll.) viel am Hals od. um die Ohren haben (ugs.)
2) (metal plate with name etc.) Schild, das2. transitive verb[number] plate — Nummernschild, das
1) (coat) plattierenplate something [with gold/silver/chromium] — etwas vergolden / versilbern / verchromen
2) panzern [Schiff]* * *[pleit]1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) die Platte2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) die Platte3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) das Geschirr4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) das Schild5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) die Bildtafel6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) das Gebiß7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) die Platte•- academic.ru/56010/plated">plated- plateful
- plating
- plate glass* * *[pleɪt]I. nheaped \plate übervoller Tellerto pass round the [collection] \plate den Klingelbeutel herumgehen lassensteel \plate Stahlplatte fbrass \plate Messingschild ntchrome \plate Verchromung fgold \plate Vergoldung fsilver \plate Versilberung fthe knives and forks are silver \plate die Messer und Gabeln sind versilbert7. no pl (objects made of metal) Silber und Gold; (silver cutlery) Tafelsilber nt; (gold cutlery) Tafelgold ntthe thieves got away with £15,000 worth of church \plate die Diebe stahlen den Kirchenschatz im Wert von 15.000 Pfund10. CHEM\plate efficiency Bodenwirkungsgrad m11.▶ to give [or hand] sth to sb on a \plate ( fam) jdm etw auf einem silbernen Tablett servieren [o präsentieren]that gave United the victory on a \plate dadurch wurde United der Sieg praktisch geschenkt▶ to have [more than] enough on one's \plate [mehr als] genug zu tun habenII. vt▪ to \plate sth etw überziehento \plate sth with gold/nickel/silver etw vergolden/vernickeln/versilbern* * *[pleɪt]1. nplate supper (US) — Tellergericht nt
a dinner at 45 dollars a plate (US) — ein Essen für or zu 45 Dollar pro Person
to have sth handed to one on a plate ( Brit fig inf ) — etw auf einem Tablett serviert bekommen (inf)
2) (= gold, silver) Silber und Gold nt; (= tableware) Tafelsilber/-gold nt; (= plated metal) vergoldetes/versilbertes Metall; (= plated articles, jewellery) Doublé nt, plattierte Ware, Doublee nta piece of plate (= plated article) — ein Stück or Gegenstand aus Gold/Silber etc ein vergoldeter/versilberter etc Gegenstand
it's only plate — es ist bloß or nur vergoldet/versilbert etc
3) (TECH, PHOT, TYP) Platte f; (= name plate, number plate) Schild nt4) (= illustration) Tafel f5) (= dental plate) (Gaumen)platte f7) (BASEBALL: home plate) Gummiplatte f2. vtship beplanken; (with armour-plating) panzernto plate sth with gold/silver/nickel — etw vergolden/versilbern/vernickeln
* * *plate [pleıt]A s1. Teller m:a plate of soup ein Teller Suppe;2. US Gedeck n für eine Person3. Platte f:a plate of fish GASTR eine Fischplatte5. (Namens-, Firmen-, Tür) Schild n, Tafel f6. (Bild)Tafel f (Buchillustration)7. FOTO Plattea) (Glas-, Metall) Platte fb) Plattenglas n9. ELEK, TECHa) Anode f (einer Elektronenröhre etc):plate voltage Anodenspannung fb) Platte f, Elektrode f (eines Akkumulators)10. TECHa) Scheibe f, Lamelle f (einer Kupplung etc)b) Deckel m11. TYPO (Druck-, Stereotyp) Platte f12. TECH Plattenabdruck m13. KUNSTa) (Stahl-, Kupfer) Stich mb) Holzschnitt m14. TECHa) (Grob)Blech nb) Blechtafel f15. TECH Teller-, Hartzinn n16. plattierte Ware17. (Gold-, Silber-, Tafel) Besteck n18. SPORTa) Pokal m (besonders bei Pferderennen)b) Pokalrennen nB v/t TECH1. mit Platten belegen, panzern2. plattieren, dublieren, (mit Metall) überziehen3. Papier kalandern, satinieren4. TYPOa) stereotypierenb) Druckplatten herstellen vonpl. abk1. place Pl.2. plate3. plural Pl.* * *1. nouna plate of soup/sandwiches — ein Teller Suppe/belegte Brote od. mit belegten Broten
have something handed to one on a plate — (fig. coll.) etwas auf silbernem Tablett serviert bekommen (fig.)
have a lot on one's plate — (fig. coll.) viel am Hals od. um die Ohren haben (ugs.)
2) (metal plate with name etc.) Schild, das2. transitive verb[number] plate — Nummernschild, das
1) (coat) plattierenplate something [with gold/silver/chromium] — etwas vergolden / versilbern / verchromen
2) panzern [Schiff]* * *n.Platte -n f.Scheibe -n f.Tafel -n f.Teller - m. -
4 plate
1. n тарелка2. n блюдо3. n еда на одного человекаthe dinner will cost $10 a plate — ужин обойдётся по 10 долларов с человека
4. n тарелка для сбора пожертвований5. n разг. пожертвованные деньги6. n столовое серебро; металлическая посудаthe family plate included … — среди фамильного серебра были …
7. n посеребрённая или позолоченная посудаthe knives are plate, not solid silver — это не серебряные, а посеребрённые ножи
8. n плита, лист, полоса; листовая сталь9. n воен. броня, обшивка10. n листовое или зеркальное стекло11. n пластинка, дощечка12. n дощечка с фамилиейswash plate — диск, насаженный на ось не под прямым углом
13. n номерной знак14. n ист. пластина рыцарских доспехов15. n анат. зоол. пластинка; чешуйка16. n фотопластинка17. n вклейка; иллюстрация на отдельном листе18. n гравюра, эстамп19. n полигр. гальваноклише; стереотип20. n полигр. печатная формаtension lock-up plate — печатная форма, закрепленная натягом
21. n оттиск22. n модно одетая женщина, «модная картинка»fashion plate — модная картинка; страничка мод
23. n хорошенькая женщина24. n вставная челюсть25. n зубной протез26. n грудная часть туши27. n разг. ноги28. n ист. драгоценный металл29. n ист. серебряная монета30. n ист. геральд. серебряный круг, кружок31. n спорт. призовой кубок32. n спорт. скачки на кубок33. n спорт. лёгкая подкова34. n спорт. базаhome plate — основная база, место игрока с битой
35. n эл. амер. анод36. n эл. электрод37. n эл. обкладка38. n эл. стр. мауэрлат39. n эл. элк. плата40. n эл. геол. тектоническая плита41. n эл. предметное стеклоplate glass — зеркальное стекло; толстое листовое стекло
42. n эл. график работы43. n эл. хим. плоскодонная чашка Петри44. v тех. обшивать металлическим листом45. v метал. плакировать; металлизировать46. v метал. плющить; расковывать в листы47. v полигр. изготовлять гальваноклише или стереотип48. v электролитически осаждать, наносить гальваническим способомСинонимический ряд:1. course (noun) course; helping; meal; portion; second helping; service; serving2. dish (noun) casserole; china; dessert plate; dinner plate; dish; platter; salad plate; saucer; soup plate3. illustration (noun) cut; engraving; etching; illustration; impression; lithograph; photoengraving; print; woodcut4. sheet (noun) lamina; layer; leaf; pane; panel; plane; sheet; slice; stratum5. coat (verb) back; coat; cover; enamel; face; gild; laminate; overlay; veneer -
5 DSP
1) Общая лексика: Диаретическое отравление моллюсками2) Спорт: Direct Sponsorship Program3) Латинский язык: Decessit Sine Prole4) Военный термин: Defense Satellite Program, Defense Science Program, Defense Standardization Program, Defense Support Program, Director of Secret Police, Director of Selection of Personnel, data standardization project, designated stock point, direct support party, dispersed strong point, distributing point, программа обеспечения обороны (спутники системы ДСП для фиксирования запусков)5) Техника: Doppler spectrum processor, deployable solar panel, digital strip printer, direct solar pumping, display simulation program, double silver plate, dynamic support program6) Математика: план двухступенчатого выборочного контроля (double sampling plan)7) Биржевой термин: Direct Stock Purchase, Doubling Stock Price8) Грубое выражение: Dip Shit Phil, Dirty Sick Pig, Dumb Stupid Product9) Телекоммуникации: Digital Signal Processing, Domain Specific Part, Directory System Protocol (X. 500), Display System Protocol (packet switching)10) Сокращение: Decessit Sine Prole ( died without issue), Defense Support Program (USA), Digital Signal Processor, Digital Signal/Speech Processor, Direct Signal Processing, Dynamic Storage region-Pool, двойной суперфосфат (double superphosphate)11) Физиология: Decreased sensory perception12) Электроника: Differential signal processing, Digital Sound Processing13) Вычислительная техника: Directory System Protocol, digital sound program, discretionary security protection, Digital Signal Processing / Processor (Audio, Video, RL, DSP), Direct Socket Protocol (Infini-Band), DOMAIN Specific Part (NSAP, IDL), Directory System Protocol (X. 500, DS), Document Services for Printing (Xerox), Decessit Sine Prole (died without issue), процессор цифровой обработки аудиосигнала (сокр. от digital signal processor), цифровой процессор сигналов14) Нефть: deliverability standard pressure15) Транспорт: Departure Sequencing Program16) Деловая лексика: Delivery Service Partner17) Сетевые технологии: device stop, distributed system program, останов устройства, отключение устройства, программа распределённой системы, процессор цифровых сигналов, цифровая обработка сигналов18) Сахалин Р: Decision Support Package19) Молочное производство: Dextran Sulphate Precipitable20) Расширение файла: Digital Signal Processing/Processor, Dr.Halo Graphics DISplay driver, Dynamic Studio Professional Module (Dynamic Studio), Directory Synchronization Protocol (Lotus), Project (MS Developer Studio), Display parameters (Signature), Dynamic Studio21) Строительные материалы: densified system with ultrafine particles22) Электротехника: double silver-plated23) Высокочастотная электроника: digital signal processor/processing24) Hi-Fi. Digital Sound Procesing, цифровая обработка сигнала (обработка аудио- и видеосигналов посредством выполнения математических преобразований цифрового сигнала, полученного в результате кодирования звука или изображения; ЦОС)25) Должность: Direct Support Professional -
6 Dsp
1) Общая лексика: Диаретическое отравление моллюсками2) Спорт: Direct Sponsorship Program3) Латинский язык: Decessit Sine Prole4) Военный термин: Defense Satellite Program, Defense Science Program, Defense Standardization Program, Defense Support Program, Director of Secret Police, Director of Selection of Personnel, data standardization project, designated stock point, direct support party, dispersed strong point, distributing point, программа обеспечения обороны (спутники системы ДСП для фиксирования запусков)5) Техника: Doppler spectrum processor, deployable solar panel, digital strip printer, direct solar pumping, display simulation program, double silver plate, dynamic support program6) Математика: план двухступенчатого выборочного контроля (double sampling plan)7) Биржевой термин: Direct Stock Purchase, Doubling Stock Price8) Грубое выражение: Dip Shit Phil, Dirty Sick Pig, Dumb Stupid Product9) Телекоммуникации: Digital Signal Processing, Domain Specific Part, Directory System Protocol (X. 500), Display System Protocol (packet switching)10) Сокращение: Decessit Sine Prole ( died without issue), Defense Support Program (USA), Digital Signal Processor, Digital Signal/Speech Processor, Direct Signal Processing, Dynamic Storage region-Pool, двойной суперфосфат (double superphosphate)11) Физиология: Decreased sensory perception12) Электроника: Differential signal processing, Digital Sound Processing13) Вычислительная техника: Directory System Protocol, digital sound program, discretionary security protection, Digital Signal Processing / Processor (Audio, Video, RL, DSP), Direct Socket Protocol (Infini-Band), DOMAIN Specific Part (NSAP, IDL), Directory System Protocol (X. 500, DS), Document Services for Printing (Xerox), Decessit Sine Prole (died without issue), процессор цифровой обработки аудиосигнала (сокр. от digital signal processor), цифровой процессор сигналов14) Нефть: deliverability standard pressure15) Транспорт: Departure Sequencing Program16) Деловая лексика: Delivery Service Partner17) Сетевые технологии: device stop, distributed system program, останов устройства, отключение устройства, программа распределённой системы, процессор цифровых сигналов, цифровая обработка сигналов18) Сахалин Р: Decision Support Package19) Молочное производство: Dextran Sulphate Precipitable20) Расширение файла: Digital Signal Processing/Processor, Dr.Halo Graphics DISplay driver, Dynamic Studio Professional Module (Dynamic Studio), Directory Synchronization Protocol (Lotus), Project (MS Developer Studio), Display parameters (Signature), Dynamic Studio21) Строительные материалы: densified system with ultrafine particles22) Электротехника: double silver-plated23) Высокочастотная электроника: digital signal processor/processing24) Hi-Fi. Digital Sound Procesing, цифровая обработка сигнала (обработка аудио- и видеосигналов посредством выполнения математических преобразований цифрового сигнала, полученного в результате кодирования звука или изображения; ЦОС)25) Должность: Direct Support Professional -
7 dsp
1) Общая лексика: Диаретическое отравление моллюсками2) Спорт: Direct Sponsorship Program3) Латинский язык: Decessit Sine Prole4) Военный термин: Defense Satellite Program, Defense Science Program, Defense Standardization Program, Defense Support Program, Director of Secret Police, Director of Selection of Personnel, data standardization project, designated stock point, direct support party, dispersed strong point, distributing point, программа обеспечения обороны (спутники системы ДСП для фиксирования запусков)5) Техника: Doppler spectrum processor, deployable solar panel, digital strip printer, direct solar pumping, display simulation program, double silver plate, dynamic support program6) Математика: план двухступенчатого выборочного контроля (double sampling plan)7) Биржевой термин: Direct Stock Purchase, Doubling Stock Price8) Грубое выражение: Dip Shit Phil, Dirty Sick Pig, Dumb Stupid Product9) Телекоммуникации: Digital Signal Processing, Domain Specific Part, Directory System Protocol (X. 500), Display System Protocol (packet switching)10) Сокращение: Decessit Sine Prole ( died without issue), Defense Support Program (USA), Digital Signal Processor, Digital Signal/Speech Processor, Direct Signal Processing, Dynamic Storage region-Pool, двойной суперфосфат (double superphosphate)11) Физиология: Decreased sensory perception12) Электроника: Differential signal processing, Digital Sound Processing13) Вычислительная техника: Directory System Protocol, digital sound program, discretionary security protection, Digital Signal Processing / Processor (Audio, Video, RL, DSP), Direct Socket Protocol (Infini-Band), DOMAIN Specific Part (NSAP, IDL), Directory System Protocol (X. 500, DS), Document Services for Printing (Xerox), Decessit Sine Prole (died without issue), процессор цифровой обработки аудиосигнала (сокр. от digital signal processor), цифровой процессор сигналов14) Нефть: deliverability standard pressure15) Транспорт: Departure Sequencing Program16) Деловая лексика: Delivery Service Partner17) Сетевые технологии: device stop, distributed system program, останов устройства, отключение устройства, программа распределённой системы, процессор цифровых сигналов, цифровая обработка сигналов18) Сахалин Р: Decision Support Package19) Молочное производство: Dextran Sulphate Precipitable20) Расширение файла: Digital Signal Processing/Processor, Dr.Halo Graphics DISplay driver, Dynamic Studio Professional Module (Dynamic Studio), Directory Synchronization Protocol (Lotus), Project (MS Developer Studio), Display parameters (Signature), Dynamic Studio21) Строительные материалы: densified system with ultrafine particles22) Электротехника: double silver-plated23) Высокочастотная электроника: digital signal processor/processing24) Hi-Fi. Digital Sound Procesing, цифровая обработка сигнала (обработка аудио- и видеосигналов посредством выполнения математических преобразований цифрового сигнала, полученного в результате кодирования звука или изображения; ЦОС)25) Должность: Direct Support Professional -
8 пластина с двойным слоем серебра
Engineering: double silver plateУниверсальный русско-английский словарь > пластина с двойным слоем серебра
-
9 DSP
1. data standardization project - программа стандартизации данных;2. deployable solar panel - развертываемая панель солнечных батарей;3. digital signal processing - цифровая обработка сигналов; ЦОС;4. digital signal processor - процессор цифровой обработки сигналов; цифровой процессор сигналов; ЦПС; цифровой сигнальный процессор; ЦСП;5. digital sound program - программа цифровой записи и воспроизведения звука;6. digital strip printer - цифровое ленточное буквопечатающее устройство;7. direct solar pumping - прямая солнечная накачка лазера;8. display simulation program - программа демонстрационного моделирования;9. distributed system program - программа управления распределённой системой;10. Doppler spectrum processor - процессор доплеровского спектра сигнала;11. double silver plate - пластина с двойным слоем серебра;12. dynamic support program - программа динамического обеспечения -
10 Boulsover, Thomas
[br]b. 1704d. 1788[br]English cutler, metalworker and inventor of Sheffield plate.[br]Boulsover, originally a small-scale manufacturer of cutlery, is believed to have specialized in making knife-handle components. About 1742 he found that a thin sheet of silver could be fused to copper sheet by rolling or beating to flatten it. Thus he developed the plating of silver, later called Sheffield plate.The method when perfected consisted of copper sheet overlaid by thin sheet silver being annealed by red heat. Protected by iron sheeting, the copper and silver were rolled together, becoming fused to a single plate capable of undergoing further manufacturing processes. Later developments included methods of edging the fused sheets and the placing of silver sheet on both lower and upper surfaces of copper, to produce high-quality silver plate, in much demand by the latter part of the century. Boulsover himself is said to have produced only small articles such as buttons and snuff boxes from this material, which by 1758 was being exploited more commercially by Joseph Hancock in Sheffield making candlesticks, hot-water pots and coffee pots. Matthew Boulton introduced its manufacture in very high-quality products during the 1760s to Birmingham, where the technique was widely adopted later. By the 1770s Boulsover was engaged in rolling his plated copper for industry elsewhere, also trading in iron and purchasing blister steel which he converted by the Huntsman process to crucible steel. Blister steel was converted on his behalf to shear steel by forging. He is thought to have also been responsible for improving this product further, introducing "double-shear steel", by repeating the forging and faggoting of shear steel bars. Thomas Boulsover had become a Sheffield entrepreneur, well known for his numerous skills with metals.[br]Further ReadingH.W.Dickinson, 1937, Matthew Boulton, Cambridge: Cambridge University Press (describes Boulsover's innovation and further development of Sheffield plate).J.Holland, 1834, Manufactures in Metal III, 354–8.For activities in steel see: K.C.Barraclough, 1991, "Steel in the Industrial Revolution", in J.Day and R.F.Tylecote (eds), The Industrial Revolution in Metals, The Institute of Metals.JD -
11 machine
1. машина, станок; 2. механизм; 3. аппарат; прибор; 4. подвергать механической обработке @machine for hydroextraction by suction отсосная машина @machine for skein mercerizing мерсеризационная машина для пряжи @machine with revolving cylinder вязальная машина с вращающимся цилиндром @Abbott winding machine мотальный автомат системы Эббота @abrasion wear test machine прибор для испытания прочности на истирание @acetate-spinning machine машина для прядения ацетатного волокна @air drying machine воздушная сушильная машина, воздушная сушилка @airflow drying machine воздушная сушилка с циркуляцией горячего воздуха @airlay drying machine воздушная сушилка с рециркуляцией горячего воздуха @Albion machine фирм. крестомотальный полуавтомат "альбион" @armhole-drawing machine машина для обработки проймы @Aruncorder machine фирм. однопроцессная машина "арункордер" (для трощения и кручения кордной пряжи) @Athena machine фирм. машина "атена" (для перемотки пряжи на бутылочные шпули) @Atnas hank-dyeing machine фирм. машина "атнас" для крашения пряжи в мотках (с вибрационным устройством) @autodynamograph yarn testing machine автоматический самопишущий динамометр для пряжи @automatic machine автоматическая машина, автомат @automatic circular-knitting machine автоматическая кругловязальная машина, кругловязальный автомат @automatic cocoon-reeling machine автоматическая коконоразмоточная машина, кокономотальный автомат @automatic drawing-in machine основопроборный автомат @automatic dressing machine автоматическая гребнечесальная машина (для шёлковых отходов) @automatic entering machine основопроборный автомат @automatic feeding machine 1. автоматический подающий или питающий механизм; 2. автопитатель; 3. самовес @automatic half-hose machine носочный автомат @automatic hosiery machine чулочный автомат @automatic lacing machine автоматический картовязальный механизм (жаккардовой машины) @automatic seamless hosiery machine круглочулочный автомат @automatic spreading-and-transferring hackling machine чесальная машина с автоматическим раскладчиком и транспортёром для лубяных волокон @automatic warp-drawing machine основопроборный автомат @automatic winding machine автоматическая мотальная или перемоточная машина, мотальный или перемоточный автомат @back-filling machine аппретурная машина для отделки с изнанки @back-finishing machine аппретурная машина для отделки с изнанки @back-starching machine крахмальная плюсовка для отделки с изнанки @bale-opening machine кипоразбиватель @baling machine кипный пресс @ball warp beaming machine секционная машина для сновки с клубков @balling machine клубочная мотальная машина @ballistic testing machine баллистический динамометр @ball-sizing machine машина для шлихтовки основы в клубках @ball-winding machine клубочная мотальная машина @bandage-rolling machine бинторезальная машина @banding machine 1. шнурочная машина; 2. машина для выработки веретённой тесьмы @Barber-Colman knotting machine узловязальная машина системы Барбер-Кольмана @Barber-Colman winding machine мотальный автомат системы Барбер-Кольмана @Barmen machine барменская коклюшечная плетельная машина @Batchelder machine машина системы Батчельдера (для крашения шлихтованной пряжи) @batching machine накатная машина для ткани @batting machine трепальная машина ватного производства @bayonet machine сбавочный механизм (вязальной машины) @beam dyeing machine машина для крашения основы на навоях @beam warping machine партионная сновальная машина @beaming machine 1. сновальная машина; 2. механизм для навивания основы; 3. перевивочный или перегонный механизм @beard-needle knitting machine вязальная машина с крючковыми иглами @beating machine 1. колотильная машина, бительная машина; 2. коконотрепальная машина, куколковыколачивающая машина; 3. станок для растряски коконов @beetling machine 1. колотильная машина, бительная машина; 2. коконотрепальная машина, куколковыколачивающая машина; 3. станок для растряски коконов @Benninger warping machine ленточная сновальная машина системы Беннингера (с малым барабаном) @Beno-Shilde drying machine однополотенная сушильная машина системы Бено-Шильде (для волокна) @beret machine машина для изготовления беретов @bias-cutting machine диагонально-закройная машина @Bikomat cross-winding machine фирм. крестомотальная машина "бикомат" (для пряжи высокого номера) @binder twine balling machine машина изготовления шпагата @binding-off machine кеттельная машина; кетлёвочная машина @blade-shearing machine стригальная чина @blanket drying machine 1. барабанная сушильная машина; 2. фильц-каландр @blanket edging machine машина для обшивки краёв одеял @blanket hemming machine машина для обрубки каймы одеяла @blending machine смесовая машина, смеситель (для волокна) @blind-stitch machine машина с потайным или невидимым стежком @Blique dyeing machine двухбарочная красильная машина системы Блик @block-printing machine печатная машина с наборными шаблонами @blowroom machine 1. машина для обеспыливания, пылесос; 2. машина разрыхлительно-трепального отдела @boarding machine машина для стабилизации и формирования чулок @bobbin spinning machine бобинная прядильная машина @bobbin stripping machine машина для очистки шпуль @bobbin-net machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @body machine вязальная машина для изготовления стана (штучных изделий) @body-length machine вязальная машина для штучных изделий @body-size circular-knitting machine кругловязальная машина для штучных изделий @boil-off continuous machine 1. машина для непрерывной отварки; 2. проходной аппарат для отварки @box-spinning machine центрифугальная прядильная машина @Boyd winding machine Уточно-мотальная машина системы Бойда (параллельной мотки) @braiding machine 1. плетельная машина; 2. оплёточная машина @brattice machine транспортёрная промывная машина (для пряжи) @brattice drying machine транспортёрная сушилка (с перфорированной лентой непрерывного действия) @breaking machine мяльная машина, мялка @Brendwood cotton-dyeing machine хлопкокрасильный проходной аппарат системы Брендвуда @brim-curling machine машина для формирования (закругления) полей шляп @brim-ironing machine машина для утюжки полей шляп @brim-pressing machine машина для горячей прессовки полей шляп @broadloom tufting machine широкая ковропрошивная машина (для выработки прошивных ковров) @broad-washing machine машина для промывки ткани врасправку @brushing machine 1. щёточная чистильная машина; 2. щёточная ворсовальная машина; 3. механическая щётка @brushing-and-steaming machine щёточная машина с отпаривающим столом @Buhlmann-type dyeing machine роликовая машина системы Бульмана (для крашения пряжи в нотках) @bumping machine 1. валяльно-войлочная машина; 2. валяльный молот @hurling machine чистильный станок для основы и ткани @burl-knitting machine 1. вязальная машина для ворсового переплетения; 2. вязальная машина для фасонной пряжи @burring machine обезрепеивающая машина @Buti drum-drying machine воздушная сушилка системы Бути с перфорированным барабаном @button machine 1. пуговичная машина; 2. машина для пришивки пуговиц @buttonhole machine петлеобмёточная машина; петельная машина @cakewash machine промывная машина для свежеспрядённого вискозного шёлка в куличах @calender machine каландр @can top-dyeing machine красильная машина с перфорированным барабаном для гребенной шерстяной ленты @carbonizing machine карбонизационная машина @card-binding machine картовязальная машина @card-cutting machine картонасекальная машина @carding machine 1. чесальная машина; 2. ворсовальная машина @card-lacing machine картовязальная машина @card-mounting machine станок для обтяжки рабочих частей чесальной машины игольчатой или пильчатой лентой @card-punching machine картонасекальная машина @card-repeating machine копировальная машина для жаккардовых карт @card-setting machine станок для изготовления игольчатой ленты @card-stamping machine картонасекальная машина @carpet machine ковровая машина, ковроткацкий станок @carpet latexing machine ковровая латексная машина (для пропитки подкладки ковра) @carpet rolling-and-measuring machine ковровая мерильнонакатная машина @cascade machine каскадная машина (для крашения пряжи в мотках) @cascade package dyeing machine каскадная машина для крашения пряжи в мотках @centrifugal machine центрифуга @centrifugal box-spinning machine центрифугальная прядильная машина @centrifugal drying machine центрифугальная отжимная машина @centrifugal spinning machine центрифугальная прядильная машина @chain beaming machine сновальная машина @chain warp-dyeing machine роликовая машина для крашения основы жгутом @chain-stitch machine швейная машина с цепным стежком @chain-stitch basting machine вымётывающая машина с цепным стежком @cheese-warping machine партионная машина для сновки с катушек @cheese-winding machine мотальная машина параллельной мотки @chenille-cutting machine резальная машина для шенили @chinchilla machine машина для отделки сукна под мех шиншиллы @circular machine 1. кругловязальная машина; 2. круглочулочная машина @circular beard-needle knitting machine кругловязальная машина с крючковыми иглами @circular bodice machine кругловязальная корсажная машина @circular breaking machine круглая мялка, мялка "пилигримов шаг" @circular dressing machine круглая чесальная машина @circular fleece knitting machine кругловязальная машина для ворсового переплетения @circular footwear machine круглочулочная машина @circular knife fustian machine ворсорезная дисковая машина @circular knitting machine with one set of needles кругловязальная машина с одной игольницей, однофонтурная кругловязальная машина @circular latch-needle knitting machine кругловязальная машина с язычковыми иглами @circular linking machine круглокеттельная машина @circular rib machine круглоластичная машина @circular spring needle knitting machine кругловязальная машина с крючковыми иглами @circular string border machine кругловязальная машина для штучных изделий с бортом @circular warp-knitting machine круглая основовязальная машина @circular weaving circular круглоткацкий станок @circular weft-knitting machine круглея уточновязальная машина @circulation machine машина с рециркуляцией раствора @circulating dyeing machine красильная машина с рециркуляцией раствора @cleansing-and-spotting machine пятновыводная машина @clock machine механизм для вязки узора на чулке (напр. стрелки) @closing machine 1. горизонтальная свивальная машина (канатно-верёвочного производства); 2. машина для стачки мыска (на чулках и носках) @cloth measuring-and-lapping machine мерильно-складальная машина для ткани @cloth rolling-and-inspection machine браковочно-накатная машина @cloth winder-and-doubler machine сдваивающе-накатная машина @cloth winding-and-measuring machine мерильно-накатная машина @cloth-brushing machine щёточная чистильная машина для ткани @cloth-cutting machine 1. закройная машина; 2. машина для резки образцов @cloth-inspection machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @cloth-laying machine 1. настилочная машина; 2. механический укладчик ткани @cloth-looking machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @cloth-mellowing machine 1. мягчильная машина для ткани; 2. каландр @cloth-piling machine 1. товароуборочная машина; 2. складальная машина для ткани @cloth-pinking machine машина для вырезки образцов @cloth-pumicing machine машина для отделки ткани под замшу @cloth-slitting machine бинторезальная машина @cloth-spreading machine машина для настила ткани; настилочная машина (для раскроя) @cloth-stamping machine машина для клеймения кусков товара @cloth-wear testing machine прибор для испытания ткани на износ @coarse heckling machine грубая чесальная машина для лубяных волокон @coarse-gauge machine вязальная машина низкого класса @coating machine грунтовальная машина; пропиточная машина @coating knitting machine вязальная машина для верхнего трикотажа @cocoon-peeling machine сдиросъёмная машина (для очистки коконов от сдира) @cocoon-riddling machine калибровочная машина для коконов @cohesion machine фирм. "коэзиметр" (прибор для измерения прочности сцепления или склеивания) @coiling machine машина для уборки канатных изделий в бухты @coloras machine фирм. машина "колорас" (для мерсеризации, промывки, подцветки и шлихтовки хлопчатобумажной пряжи в мотках) @colorfix machine фирм. машина "колорфикс" (для крашения ткани под давлением) @combined scouring-and-milling machine комбинированная замачивающе-валяльная машина @combing machine 1. гребнечесальная машина; 2. машина для прочёса и очистки угаров @compound drafting machine четырёх-цилиндровая ленточная машина @compound milling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @compressive shrinking machine машина для противоусадочной отделки @conditioning machine кондиционирующая машина; кондиционирующее устройство @cone warping machine 1. ленточная сновальная машина с конусным барабаном; 2. партионная машина для сновки с конусных бобин @cone winding machine бобинажная машина для перемотки с мотков на конусные бобины @coning machine бобинажная машина для перемотки с мотков на конусные бобины @constant load-rate tensile testing machine динамометр с постоянно нарастающей нагрузкой @constant rate-of-elongation machine динамометр с постоянно нарастающим растяжением @constant tension let-off motion machine основный регулятор с автоматическим регулированием натяжения @continental dyeing machine фирм. рециркуляционная герметичная красильная машина "континенталь" (для хлопка) @continuous machine проходной аппарат (напр. отбелочный или красильный) @continuous process rayon spinning machine машина непрерывного прядения и отделки искусственного шёлка; прядильный комбайн искусственного шёлка @continuous solvent extraction machine машина для проходной экстракции растворителем (напр. трихлорэтиленом) @continuous spinning machine машина непрерывного прядения и отделки искусственного шёлка; прядильный комбайн искусственного шёлка @continuous washing machine проходной промывной аппарат @conveyor-belt drying machine конвейерная или транспортёрная сушилка @conveyor-piece dyeing machine красильная машина конвейерного типа @cop machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @cop-bottom cleaning machine машина для очистки шпуль @cop-dyeing machine машина для крашения пряжи на паковках @copper-plate printing machine 1. плоскопечатная машина; 2. печатная машина с наборными шаблонами @cop-winding machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @cop-winding machine with guiding cones уточномотальная или уточноперемоточная машина с воронками @cotton machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @cotton-dyeing machine хлопкокрасильный аппарат @cotton-harvesting machine хлопкоуборочная машина @cotton-patent full-fashioned knitting machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @cotton-picking machine хлопкоуборочная машина @cotton-printing machine ситцепечатная машина @cotton-pulling machine ящичный кипоразбиватель @cotton-scutching machine трепальная машина для хлопка @cotton-seed machine шелушильная машина для семян хлопчатника @cotton-spinning machine хлопкопрядильная машина @cotton-waste opening machine угарная разрыхлительно-трепальная машина @crabbing machine заварочная машина с отжимными валами, крабб-машина @craping machine креповый каландр @creasing machine 1. дублирная машина; 2. фальц-пресс (для заутюжки краёв) @creping machine креповый каландр @crimping machine гофрировочная машина @cprimpspin machine машина для изготовления извитой синтетической пряжи @crochet machine вышивальная машина; тамбурная машина @cropping machine стригальная машина @cross-cutting machine поперечно-стри-гальная машина @Crossly Jacquard machine жаккардовая машина системы Кроссли (крупного деления) @cross-shearing machine поперечно-стригальная машина @Crouter section warping machine секционная сновальная машина системы Краутера (с электронной регулировкой скорости сновки) @crushing machine дробильная машина @curtain-lace machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @cut-dra-fil ring-spinning machine фирм. кольцепрядильная однопроцессная машина "катдрафил" (для изготовления штапельной пряжи из жгута) @cutting machine 1. стригальная машина; 2. узоровыстригальная машина; 3. ворсорезная машина; 4. резальная машина (для удаления концевых частей лубяных волокон); 5. циркулярный механический нож для раскроя; 6. машина для резки волокна на ворс (в ворсопечати) @cutting-out machine закройная машина @cylinder machine 1. барабанная шлихтовальная машина; 2. барабанная концервальная машина @cylinder cuff-attaching machine цилиндрическое приспособление для подшивки манжет и обшлагов @cylinder drying machine барабанная сушильная машина @cylinder needle machine 1. вязальная машина с игольным цилиндром; 2. кругловязальная машина @cylinder printing machine цилиндрическая печатная машина @cylinder shearing machine барабанная стригальная машина @cylinder singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @cylinder sizing machine барабанная шлихтовальная машина @cylinder slasher machine барабанная шлихтовальная машина @cylinder warping machine ленточная сновальная машина @cylinder-brushing machine щёточно-барабанная чистильная машина @cylindrical raising machine барабанная ворсовальная машина @damping machine увлажнительная машина @Darex print-clearing machine фирм. машина "дарекс" для чистки набивной ткани @dead-weight yarn testing machine динамометр с грузовым рычагом для пряжи @decating machine @decatizing machine декатировочная машина, декатир @decorticating machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для механического извлечения луба, декортикатор @delinting machine делинтная машина, подпушкоотделитель @denting machine основопроборный станок @derby ribbing machine круглоластичная машина @design sinker top knitting machine узорообразующая кругловязальная машина с платинной головкой @desizing machine машина для расшлихтовки @desuinting machine шерстомойная машина @dewing machine увлажнительная машина; 2. брызгальная машина @Diederichs warping machine ленточная сновальная машина системы Дидерихса (с большим барабаном) @direct warping machine ленточная сновальная машина @disk plate drawing machine ленточная машина с ведущими дисками @Dobson and Barlow winding machine мотальная двухрядная катушечная машина системы Добсона и Барлоу @doctor finishing machine раклевая аппретурная машина @dolly machine 1. гарансинная барка; 2. жгутопромывная машина; 3. замыливающая машина; 4. скелетный барабан красильной барки @dominant dyeing machine фирм. красильная машина "доминант" (для синтетической пряжи в мотках) @donkey machine машина для сшивки кусков товара (в непрерывную ленту) @double-acting brushing machine щёточная чистильная машина двойного действия @double-acting raising machine ворсовальная машина двойного действия @double-chain stitch-sewing machine швейная машина с двойным цепным швом @double-cutter shearing machine двухцилиндровая стригальная машина @double-cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина @double-doubling machine сдваивающе-мерильная машина @double-faced winding machine двухсторонняя мотальная машина @double-godet machine двойная центрифугальная прядильная машина @double-jack knitting machine вязальная машина с двумя рядами толкателей в игольнице @double-jack links-links flat knitting machine плосковязальная оборотная машина с двумя рядами толкателей в игольнице @double-lock flat knitting machine двухсистемная плосковязальная машина @double-milling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @double-section machine двухполотенная коттонная машина @double-sided spinning machine двухсторонняя прядильная машина @double-system machine двухсистемная вязальная машина @double-tier net machine двухрядная гардинно-тюлевая машина, двухрядная бобинетовая машина @double-twist twisting machine крутильная машина двойного кручения @doubling-and-inspecting machine сдваивающая контрольно-браковочная машина @doubling-and-rolling machine сдваивающе-накатная машина @doubling-and-tacking machine машина для сдваивания ткани и смётывания кромок @doubling-and-winding machine сдваивающе-накатная машина @dress-fabric knitting machine вязальная машина для верхних трикотажных изделий @dressing machine 1. шлихтовальная вина со щёточным прибором; 2. перегонная машина; 3. аппретурная машина; 4. чистильная машина (для шёлка) @Dronsfield card mounting machine станок системы Дронсфилда для обтяжки рабочих частей чесальной машины игольчатой или пильчатой лентой @Dronsfield roller grinding machine машина системы Дронсфилда для шлифовки валиков вытяжного прибора @dropper pinning machine ламельно-проборная машина @drop-wire cleaning machine машина для чистки ламелей @drum winding machine 1. мотальная машина с канавчатыми барабанчиками; 2. катушечная горизонтальная мотальная машина @Drusset machine концервальная машина системы Друссета @dry taping machine перегонная машина для основ цветной сновки @drying machine сушильная машина @Dungler drying machine сушильно-ширильная машина системы Данглера @duplex dyeing machine фирм. красильная машина "дуплекс" (с двумя эллиптическими баранчиками) @duplex milling machine фирм. валяльная машина "дуплекс" (с двумя цилиндрическими валами) @duplex printing machine фирм. печатная машина "дуплекс" (для двухсторонней печати) @dye-fastness testing machine прибор для испытания на прочность окраски @dyeing machine красильная машина, машина для крашения @econom pad-dyeing machine фирм. красильная трёхвальная машина "эконом" @edge machine машина для навивки закраечных нитей на катушки @Edmeston-Bentz bleaching machine машина системы Эдместон-Бенца для проходной отбелки ткани врасправку @eightlock machine восьмисистемная интерлочная вязальная машина "эйтлок" @electrocolorset machine фирм. чулочная запарноформировочная машина "электроколорсет" @elliptical wince washing machine промывная машина с эллиптическими баранчиками @embroidery machine вышивальная машина; тамбурная машина @emeryzing machine наждачная отделочная машина @emulsifying machine эмульсионная машина (для получения отделочных эмульсий) @engraved stamping machine маркировочная машина с плоскими штампами @engraving machine гравировальная машина; молетирный пресс @Esser dyeing machine красильная однобарочная машина системы Эссера (с нагревательной рубашкой и мешалкой для циркуляции раствора) @examining machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @exhaust opener-and-lap machine первая трепальная машина @extracting machine отжимная машина @fabric measuring-and-inspecting machine мерильно-браковочная машина @fabric-abrasion machine прибор для испытания прочности ткани на истирание @fabric-baking machine машина для горячей полимеризации смол на ткани, машина для термофиксации ткани @fabric-packaging machine складальная машина @faggot-stitching machine швейная машина для мережки @falspin crimping machine машина для изготовления извитой пряжи ложной крутки @fancy-cutting machine закройная машина для фасонных или фигурных деталей @fancy-net machine жаккардовая гардинно-тюлевая машина @fashioning machine 1. машина со сбавочным механизмом; 2. коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @fashioning flat knitting machine плосковязальная машина для регулярных изделий @fatigue machine прибор для испытания на усталостную прочность @fearnought machine щипальная машина @feeding machine питатель; ящичный питатель @feet machine следовая машина (чулочная или носочная) @felting machine валяльная машина @felt-napping machine войлочно-ворсовальная машина @Ferris wheel dyeing machine машина системы Ферриса для крашения мотков пряжи на мотовиле @F/F machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @fiber-extracting machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для регенерации волокна @fiber-length machine прибор для измерения длины волокна; штапелеизмерительный прибор @fiber-stripping machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для регенерации волокна @fillet-winding machine станок для обтяжки игольчатой или пильчатой лентой @filling machine штапелирующая машина (для шёлковых отходов) @fine heckling machine тонкая чесальная машина для лубяных волокон @fine-gauge machine вязальная машина высокого класса @fine-pitch machine жаккардовая машина мелкого деления @finger machine пальчиковая вязальная машина (для надвязывания пальцев перчатки) @finishing machine 1. отделочная машина; 2. аппретурная машина; 3. формировочный чулочный аппарат @fixed-type piling machine стационарный кареточный тканеукладчик @flat machine плосковязальная машина @flat beard-needle knitting machine плосковязальная машина с крючковыми иглами @flat latch-needle knitting machine плосковязальная машина с язычковыми иглами @flat purl knitting machine 1. плосковязальная оборотная машина?; 2. плосковязальная ластичная машина @flat rib machine @flat rib top machine плосковязальная ластичная машина @flat weft knitting machine плосковязальная кулирная машина @flat-bed machine плосковязальная машина @flat-bed lock stitch machine швейная машина с плоской подставкой закрытых стежков @flat-buck steam pressing machine запарной пресс с плоской подушкой @flat-grinding machine станок для точки шляпок @flat-knitting machine плосковязальнаямашина @flat-lock machine фирм. швейная машина "флатлок" (сшивающая края ткани без нахлёстки) @flat-plate pressing machine отделочный пресс с плоской подушкой @flax-scutching machine льнотрепальная машина @flax-straw butting machine комлеподбиватель для снопов льносоломы @fleece-opening machine трепальная машина для шерсти @fleece-washing machine шерстомойная машина @fleecy fabric machine 1. ворсовая вязальная машина; 2. вязальная машина для искусственного меха @Fleissner dyeing machine машина системы Флейснера для крашения гребенной ленты @flexing machine прибор для испытания прочности на многократный изгиб @F.N.F. machine фирм. основовязальная машина F.N.F. (с составными или трубчатыми иглами) @folding machine мерильно-складальная машина @footing-frame machine следовая машина (чулочная или носочная) @footwear machine вязальная чулочно-носочная машина @foreturn machine for ropewalk передний лафет канатной дороги @foulard-dyeing machine плюсовка @Franklin dyeing machine фирм. пряжекрасильный аппарат "франклин" @friezing machine 1. ратинировальная машина; 2. ворсовальная машина @fringing machine бахромная машина @F.R.L. machine фирм. машина F.R.L. (для стабилизации и лощения ткани или ленты) @full-fashioned machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @full-fashioned garment machine плосковязальная сбавочная машина для штучных изделий @fulling machine 1. валяльная машина; 2. сукновальная машина @full-width machine машина для обработки ткани врасправку @full-width dyeing machine машина для крашения ткани врасправку @full-width scouring machine машина для промывки ткани врасправку @fully automatic flat machine плосковязальный автомат @fully fashioned machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @garment-lengths machine вязальная машина для штучных изделий @garment-making machine 1. вязальная машина для штучных изделий; 2. швейная машина @Garnett machine @Garnett opening machine концервальная машина; щипальная машина @gassing machine газоопаливающая машина @gas-singeing machine газоопаливающая машина @Gaubold machine барабанная сушильно-ширильная машина системы Гауболда @Gaubold mercerizing machine бесцепная мерсеризационная машина системы Гауболда @Gaubold tentering machine барабанная сушильно-ширильная машина системы Гауболда @gig machine шишечная ворсовальная машина @gigging machine шишечная ворсовальная машина @ginning machine хлопкоочистительная машина, волокноотделитель, джин @glazing machine лощильная машина @glossing machine лощильная машина @glove machine перчаточная вязальная машина @glove-fabric knitting machine вязальная машина для перчаточного полотна @glove-finger knitting machine плоскофанговая перчаточная вязальная машина (для надвязки пальцев перчатки) @Goward-Bullow sizing machine двухбарабанная шлихтовальная машина системы Говард-Буллоу @Goward-Bullow warping machine партионно-катушечная сновальная машина системы Говард-Буллоу @Goward-Bullow winding machine двухрядная катушечная мотальная машина системы Говард-Буллоу @Gridflow dyeing machine красильная машина системы Гридфлоу лопастного типа (для трикотажных изделий) @grinding machine 1. станок для точки игольчатых поверхностей чесальной машины; 2. дробилка @Gunter damask machine машина системы Гюнтера для выработки камчатной ткани @Haas drying machine роликовая сушилка системы Хааса @hackling machine льночесальная машина; пенькочесальная машина @hackling-and-spreading machine чесальная раскладочная машина для лубяных волокон @Hacoba winding machine водковый уточноперемоточный автомат системы Хакоба @hammer-beetling machine молоточная, колотильная или бительная машина @hand flat machine ручная плосковязальная машина @hand flat knitting machine ручная плосковязальная машина @hand knitting machine ручная вязальная машина @hand sewing machine ручная швейная машина @hand controlled machine неавтоматизированная машина @hand driven machine ручная машина (напр. вязальная или швейная) @hanging machine гобеленовый ткацкий станок @hank-brushing machine щёточная чистильная машина для шлихтованных мотков @hank-dyeing machine машина для крашения пряжи в мотках @hank-mercerizing machine машина для мерсеризации пряжи в мотках @hank-printing machine машина для набивки пряжи в мотках @hank-scouring machine машина для отварки или промывки пряжи в мотках @hard waste breaking machine концервальная машина @hardening machine валяльная машина @hardness-building machine ремизовязальная машина @harrow scouring machine грабельная шерстомойная проходная машина @Hartmann warping machine ленточная сновальная машина системы Хартмана (с малым барабаном) @hatting machine шляпная машина @heald machine ремизоподъёмный механизм; ремизоподъёмная каретка @heald-braiding machine ремизовязальная машина @heald-knitting machine ремизовязальная машина @heald-setting machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @heavy duty machine машина тяжёлого типа, станок тяжёлого типа @heeling machine пяточная машина (для надвязки пятки к чулку) @Heilmann combing machine гребнечесальная машина системы Гейльмана (с плоскими гребнями) @heliot prefixing machine фирм. машина "гелиот" для предварительной стабилизации найлоновых чулок @Hemmer milling machine валяльная машина системы Хеммера (с автоматическим остановом подающего вала) @hemming machine подрубочная машина @hemp-hackling machine пенькочесальная машина @hemp-scutching machine пенькотрепальная машина @hemp-softening machine пенькомяльная машина @hem-stitching machine швейная машина для ажурной строчки @high-speed knitting machine высокоскоростная вязальная машина @high-speed tentering machine высокоскоростная сушильно-ширильная машина @Holt winding machine мотальная машина системы Холта (для бутылочных шпуль) @hooking machine мерильно-складальная машина @horizontal testing machine горизонтальный динамометр (с самопишущим прибором) @hose machine 1. чулочновязальная машина; 2. круглоткацкий станок для шлангов @hose-examining machine чулочнобраковочная машина @hosiery machine чулочновязальная машина @hosiery abrasion machine прибор для испытания прочности чулок на истирание @hosiery-boarding machine формировочная машина для чулочных изделий @hosiery-dying machine чулочнокрасильная машина @hosiery-knitting machine чулочновязальная машина @hot air drying machine воздушная сушилка @hot air sizing machine шлихтовальная машина с воздушной сушилкой @hot flue machine воздушная сушилка @Hussong dyeing machine красильная машина системы Хассонга (с пропеллерными мешалками) @impregnating machine пропиточная машина @inclined plane testing machine серн-граф с наклонной кареткой @inspecting machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @inspecting measuring and rolling machine контрольно-браковочная мерильно-накатная машина @interlock machine кругловязальная Машина "интерлок" @ironing machine гладильная машина @Jacquard machine 1. жаккардовая машина, жаккардовый ткацкий станок; 2. жаккардовая вязальная машина; 3. жаккардовый механизм @Jacquard card-cutting machine картонасекальная машина @Jacquard card-lacing machine картовязальная машина @Jacquard card-punching machine картонасекальная машина @Jacquard card-repeating machine копировальная машина для жаккардовых карт @Jacquard circular knitting machine жаккардовая кругловязальная машина @Jacquard double-lift machine двухподъёмная жаккардовая машина @Jacquard knitting machine жаккардовая вязальная машина @Jacquard pattern wheel knitting machine вязальная машина с узорными колёсами жаккардового типа @Jacquard twilling machine жаккардовая машина с разделённой призмой @Jacquard Verdol machine жаккардовая машина системы Вердола (мелкого деления) @Jacquard Vincenzi machine жаккардовая машина системы Винченци (среднего деления) @jig dyeing machine роликовая красильная машина, джигер @Johnson sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина системы Джонсона @kapselspinn machine прядильная машина с намоткой на трубчатые початки @Kilburn combined machine комбинированная замачивающе-валяльная машина системы Килбарна @kilting machine машина для закладывания складок; машина для плиссировки; машина для гофрировки @Klauder-Weldon dyeing machine машина системы Клаудер-Велдона для крашения пряжи в мотках @kneading machine машина для измельчения алкалицеллюлозы @knife machine резальная машина @knife coating machine ножевая или раклевая грунтовальная машина @knitting machine вязальная машина @knitting latch-needle machine вязальная машина с язычковыми иглами @knitting sinker-wheel machine вязальная мальезная машина @knitting spring beard-needle machine вязальная машина с крючковыми иглами @knotting machine 1. сетевязальная машина; 2. узловязальная машина; 3. куфтовальный аппарат @komet knitting machine фирм. круглочулочный или круглоносочный автомат "комета" @Kranz machine сушильно-усадочная машина системы Кранца @Kranz-Petri drying machine конвейерная сушильная машина системы Кранц-Петри @Kuljan machine установка системы Кулджиена (непрерывного процесса прядения и отделки вискозного волокна) @labeling machine маркировочная машина @label-sewing machine машина для пришивки ярлыков или этикеток @Lacasse machine жаккардовая машина системы Лакасса (мелкого деления) @lace machine кружевная машина @lace-curtain machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @Latch-needle knitting machine вязальная машина с язычковыми иглами @Lawson cop-winding machine початочная мотальная машина системы Лоусона @lay-in coating circular knitting machine кругловязальная машина для верхнего трикотажа двойного переплетения (с изнанкой) @laying-up machine настилальная машина (для раскроя) @lea yarn strength testing machine динамометр для пасм @Leeson winding machine крестомотальная машина системы Лисона @leg machine паголеночная машина @legging machine паголеночная машина @Levers lace machine кружевная машина "ливере"; гардинно-тюлевая машина @Leviathan wool-washing machine проходная шерстомойная машина "левиафан" @liming machine 1. машина для известкования; 2. машина для отварки хлопка в известковом растворе @lining felling machine машина для пришивки подкладки @linking machine 1. машина для сплетения жгута основы; 2. стачечная машина; 3. кеттельная машина; 4. швейная машина @links-and-links machine 1. машина для оборотного вязания, машина "линкс-линкс"; 2. машина для изготовления двухлицевого трикотажного полотна @linter opening-and-drying machine разрыхлительно-сушильная машина для хлопкового пуха @listing machine машина для нашивания кромки, каймы, бордюра, полоски @lockstitch cylinder machine цилиндрическая швейная машина с закрытым стежком @lockstitch-sewing machine 1. швейно-отделочная машина; 2. краеобвязочная машина @Longclose dyeing machine аппарат системы Лонгклоза для крашения гребенной ленты @loop-cutting machine машина для резки ворсовых петель @loop-wheel machine вязальная машина с кулирующими колёсами; вязальная мальезная машина @loose wool dyeing machine аппарат для крашения шерстяного волокна @lustreing machine гладильная машина @mangling machine 1. каландр; 2. отделочный каток; 3. отжимный каток @marking machine маркировочная машина @Mather and Platt roller washing machine роликовая машина системы Матера и Платта для мойки ткани без натяжения (с эллипсоидальным подающим баранчиком) @measuring machine 1. мерильная машина; 2. дозировочная машина @measuring-and-examining machine мерильно-браковочная машина @Mel drying machine барабанная сушильная машина системы Меля @melostat flock-printing machine мелостат, машина для ворсопечати @mercerizing machine мерсеризационная машина @milanese machine основовязальная машина "миланез" (с крючковыми иглами) @milling machine валяльная машина @Mitchell combined machine машина системы Митчелла для комбинированного процесса мойки, замыливания и валки @mixing machine 1. смеситель; 2. аппарат с мешалкой; 3. мешалка @monoblade scutching machine однобильная трепальная машина @Moscrop machine автоматический динамометр системы Москропа @movable-type piling machine передвижной кареточный тканеукладчик @multicolour printing machine многовальная печатная машина @multicutter shearing machine многоцилиндровая стригальная машина @multicylinder warp-sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина @multifeed machine многосистемная трикотажная машина @multihead machine 1. многоголовочная машина (напр. гребенная, ленточная, вязальная); 2. многополотенная коттон-машина @multilap continuous processing machine многорулонная или многополотенная красильная машина конвейерного типа @multipan dyeing machine фирм. красильная машина "мултипан" (состоящая из ряда котлов небольшой ёмкости с мешалками) @multiple-box dyeing machine многобарочная красильная машина (для основ) @multiple-unit knitting machine многоголовочная или многофонтурная вязальная машина @multipurpose machine универсальная машина @multisystem machine многосистемная машина @multitube scouring machine многобарочная или многокамерная промывная машина @naphthol preparing machine машина для плюсования ткани нафтолом перед печатанием @naphthol soaping machine машина для промывки набивной ткани от нафтола @napping machine ворсовальная машина @nap-raising machine ворсовальная машина @narrowing machine сбавочный механизм (вязальной машины) @Nasmith combing machine гребнечесальная машина системы Нэсмита (с подвижными тисками) @needle machine вышивальная одноигольная машина @Nelson-Barker continuous viscose spinning machine машина системы Нельсон-Баркера для непрерывного прядения и отделки вискозного волокна @neoprene printing machine многовальная печатная машина с грузовиком, покрытым неопреном @net machine 1. гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина; 2. сетевязальная машина @net-making machine сетевязальная машина @Noble combing machine гребнечесальная машина системы Нобла (с круглыми гребнями) @Nottingham lace machine гардинно-тюлевая машина нотингемской системы @nylon hose finishing machine машина для термофиксации найлоновых чулок @Obermaier dyeing machine центрифугальный красильный аппарат системы Обермайера @oil-padding machine 1. замасливающая машина; 2. замасливающий прибор @one-tube scouring machine однобарочная или однокамерная промывная машина @open cylinder knitting machine кругловязальная машина с открытым цилиндром @open head Jersey machine кругловязальная однофонтурная машина для полотна "джерсе" @open top machine вязальная машина с открытым верхним цилиндром @opening machine 1. разрыхлительная машина; 2. угароочищающая машина @open-width scouring machine машина для промывки ткани врасправку @opposed cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина @optima shearing machine фирм. стригальная машина "оптима" (с одним спиральным ножом) @ordinary milling machine простая сукновальная машина, сукновальная будка @ordinary warping machine партионная сновальная машина @outerwear machine машина для изготовления верхнего трикотажа; верхнетрикотажная машина @overlock sewing machine швейная машина "оверлок" с накладным или запошивным швом @overseaming machine машина для запошивки краёв @package drying machine машина для сушки пряжи на паковках @package dyeing machine машина для крашения пряжи на паковках @package extracting machine машина для отжима пряжи на паковках, центрифуга для пряжи на паковках @packing machine упаковочная машина @padding machine плюсовка (красильная, крахмальная или отделочная) @paddle machine @paddle dyeing machine красильная лопастная машина @paddle wool-washing machine шерстомойная лопастная проходная машина @Palmer machine машина системы Пальмера (для противоусадочной отделки ткани) @Parker cop-winding machine уточно-перемоточная машина системы Паркера для трубчатых початков @pattern cutting machine резак для нарезки образцов (ткани) @pearl machine 1. машина для оборотного вязания; 2. машина для полуфангового вязания; 3. круглоластичная машина @Pegg dyeing machine машина системы Пегга для крашения пряжи на паковках @pegging machine штапелирующая машина @penetrating-type dyeing machine красильная машина пропиточного типа @perching machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @perlock stapling machine фирм. однопроцессная машина "перлок" для переработки жгута в штапельную ленту @piano card-cutting machine клавишная картонасекальная машина @piece-goods dyeing machine машина для крашения кускового товара @piece-goods stamping machine штамповальная или маркировочная машина для кускового товара @piece-scouring machine машина для промывки кускового товара @piece-sewing machine машина для сшивки кусков ткани @piecing machine присучальный механизм @pile fabric machine 1. ковровая машина; 2. машина для выработки ворсовых изделий (напр. с прошивным ворсом) @piling machine 1. жгутоукладчик; 2. механический тканеукладчик @pinking machine механизм для вырезывания зубцов, фестонов или дырочек (на ткани) @plain circular knitting machine однофонтурная кругловязальная машина @plain edge machine вспушная швейная машина @plain web knitting machine однофонтурная вязальная машина @plaiting machine мерильно-складальная машина @planking machine валяльная машина @plate singeing machine плитная опаливающая машина @Platt cop-winding machine уточномотальная или уточноперемоточная машина системы Платта @Platt sizing machine двухбарабанная шлихтовальная машина системы Платта @Platt warping machine партионная сновальная машина системы Платта @Platt winding machine двухрядная катушечная мотальная машина системы Платта @pleating machine 1. гофрировочная машина; плиссировочная машина; 2. мерильно-складальная машина @plush-brushing machine чистильная машина для плюша @plush-cutting machine стригальная машина для плюша @polishing machine лощильная машина; полировальная машина @polymerizing machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @portable tying-in machine переносный или передвижной узловязатель @portable warp-tying machine переносный или передвижной узловязатель @pot spinning machine центрифугальная прядильная машина @power driven knitting machine механическая вязальная машина @power net making machine вязальная машина для эластичной сетки @preparation machine 1. приготовительная машина; 2. машина приготовительного отдела @presetting machine машина для предварительной стабилизации @pressing machine 1. механическая гладильная машина; 2. гладильный пресс для одежды @pressure-drying machine машина для сушки под давлением @pressure-dyeing machine машина для крашения под давлением; красильный автоклав @printing machine печатная или набивная машина @pulling machine концервальная машина @pulsator dyeing machine красильная машина с вибратором (для мотков пряжи) @punch-card machine картонасекальная машина @punching machine картонасекальная машина @purl machine 1. оборотная вязальная машина; 2. полуфанговая мамашина; 3. ластичная машина; 4. басонная машина @quilling machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @RABO 50 machine фирм. машина RABO 50 (для гофрировки найлоновых изделий) @Rachel machine рашель-машина; основовязальная машина @rag machine @rag tearing machine волчок @raising machine ворсовальная машина @raising card machine игольчатая ворсовальная машина @raising card-wire machine игольчатая ворсовальная машина @raising teasel machine шишечная ворсовальная машина @stock bleaching machine машина для отбелки волокна @rayon direct-spinning machine машина для непрерывного прядения и отделки вискозного или искусственного волокна @rectlinear combing machine прямолинейная гребнечесальная машина @redrawing machine перегонная мотальная машина @reed and harness brushing machine щёточная машина для чистки бёрд и ремиз @reed harness polishing machine станок для шлифовки бёрд и ремиз @reed drawing-in machine основопроборный станок @reed machine @reed-in machine основопроборный станок @reed-making machine бёрдочная машина @reel-dyeing machine красильная барка с баранчиком @resilience testing machine прибор для определения упругих свойств @reversible machine 1. машина с реверсивным механизмом; 2. машина для двухстороннего печатания @revolving cam ring-knitting machine кругловязальная машина с вращающимся замком @revolving needle-cylinder machine кругловязальная машина с вращающимся игольным цилиндром @revolving teasel raising machine ворсовальная машина с вращающимися шишками @rewinding machine перегонная мотальная машина @rib machine 1. круглоластичная машина; 2. машина для вязания ластичного борта, манжеты или обшлага @rib circular Jacquard knitting machine круглоластичная жаккардовая машина @ribbing machine ластичная машина @ribbon-lap machine холстовытяжная машина @ribbon-lapping machine холстовытяжная машина @rigging machine сдваивающая машина, дублировочная машина @rigmel plate shrunk machine фирм. пластинчатая машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rigmel roller shrunk machine фирм. роликовая машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rigmel shrunk machine фирм. машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rinsing machine окончательная промывная машина @roll winding machine рулонный накаточный или навивочный механизм @roller huffing machine станок для шлифовки валиков вытяжного прибора @roller printing machine цилиндровая или валичная печатная машина @roller singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @roller washing machine промывная машина с отжимными валами @rollex machine промывная машина с отжимными валами @rolling machine накатная машина @rolling-and-measuring machine мерильно-накатная машина @rolling-up machine накатная машина @root combing machine чесальная машина для комлевых обрезков (лубяных волокон) @rope machine свивальная машина для канатов или верёвок @rope-washing machine жгутопромывная машина @rotary cylinder singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @rotary dyeing machine ротационная барабанная красильная машина @rotary knife machine закройная машина с вращающимся дисковым ножом @rotary milling machine цилиндровая валяльная машина @rotary printing machine цилиндровая или валичная печатная машина @rotary sewing machine швейная машина с вращающимся челноком @rotating-arm dyeing machine красильная роликовая машина (для пряжи в мотках) @rubber-spreading machine машина для прорезинки ткани @Ruti sizing machine шлихтовальная машина системы Рюти (двухбарабанная или многобарабанная) @Ruti warping machine сновальная машина системы Рюти (партионно-катушечная или ленточная с малым барабаном) @Ruti winding machine однорядная катушечная мотальная машина системы Рюти @Saco-Lowell sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина системы Сако-Лоуэлла @scalloping pattern machine машина для вырезывания зубцов или фестонов (на ткани) @Scharer winding machine дисковый уточномотальный или уточно-перемоточный автомат системы Шерера @schiffli embroidery machine фирм. челночная вышивальная машина "шиффли" @Schlafhorst warping machine патронная сновальная машина системы Шлафгорста @Schlafhorst winding machine мотальная машина системы Шлафгорста @SchSnger warping machine ленточная сновальная машина системы Шёнгера (с постоянным конусом) @Schweiter automatic quilling machine дисковый уточномотальный или уточноперемоточный автомат системы Швейтера @Schweiter winding machine дисковый уточномотальный или уточноперемоточный автомат системы Швейтера @Schwemir machine крутильная машина системы Швемира @scouring machine 1. промывная машина; 2. мыловочная машина @Scragg crimp-spin machine машина системы Скрэгга для изготовления синтетической извитой эластичной пряжи @screen-printing machine машина для фильмпечати @scribbling machine 1. первая или грубая чесальная машина, загонка; 2. щипальная машина @scroll-roller breaking machine винтовая мяльная машина @scutcher lap machine холстовая трепальная машина @scutching machine трепальная машина @seamless-hose machine круглочулочная машина @section warping machine секционная сновальная машина @sectional warping-and-beaming machine секционная сновальная машина с перегонным механизмом @selective striper circular knitting machine кругловязальная машина с селективным расцветочным механизмом @self-acting spinning machine прядильная машина периодического действия, сельфактор @selvage-trimming machine машина для зачистки кромок @selvage-warping machine сновальная машина для кромочных нитей @serging machine обрубочная швейная машина @setting machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @sewing machine швейная машина @shaking-out machine механизм для растряски мотков @shearing machine стригальная машина @shedding machine зевообразующий механизм @shredding machine 1. измельчитель, дезинтегратор; 2. щипальная машина @shrinking machine 1. машина для терморелаксации; 2. машина для противоусадочной отделки @shuttle-adjusting machine машина для правки челноков @shuttle-truing machine машина для правки челноков @Silsden dyeing machine машина системы Силсдена для крашения @simplex drying machine фирм. ящичная сушилка "симплекс" @simplex dyeing machine фирм. машина "симплекс" для крашения шерсти @simplex tricot machine фирм. основовязальная машина "симплекс" @singeing machine опаливающая машина @single-acting brushing machine щёточная чистильная машина одностороннего действия @single-acting raising machine ворсовальная машина одностороннего действия @single-box dyeing machine красильная барка @single-cutter shearing machine одноцилиндровая стригальная машина @single-feed machine односистемная чулочно-трикотажная машина @single-hackling machine одинарная льночесальная машина @single-process machine однопроцессная машина @single-scutcher machine однобильная трепальная машина @single-section machine однополотенная коттонная машина @single-sided spinning machine односторонняя прядильная машина @single-strand testing machine динамометр для одиночной нити @single-system machine односистемная вязальная машина @single-thread sewing machine однониточная швейная машина @single-thread testing machine динамометр для одиночной нити @single-tier net machine однорядная гардинно-тюлевая машина @single-unit machine 1. однопроцессная вязальная машина; 2. однополотенная машина; 3. однофонтурная машина @sinker top knitting machine вязальная машина с заключающими или запрессовывающими платинами @sinker top loop circular-knitting machine кругловязальная машина с платинами для ворсового переплетения @sinker top pattern circular knitting machine кругловязальная машина с платинами для рисунчатого переплетения @sinker-type circular knitting machine кругловязальная машина платинного типа @sinker-wheel machine вязальная машина с платинными колёсами; мальезная вязальная машина @sizing machine 1. шлихтовальная машина; 2. аппретурная машина @sizing-and-squeezing machine крахмальная плюсовка @skein-dyeing machine машина для крашения пряжи в мотках @skeining machine моточная мотальная машина @skein-washing machine машина для промывки пряжи в мотках @slack-washing machine машина для промывки ткани жгутом (без натяжения) @slasher machine 1. шлихтовальная машина; 2. аппретурная машина @silver-lap machine лентосоединительная машина @soaping machine мыловочная или замыливающая машина @softening machine мягчильная машина @speed section beaming machine быстроходная секционная сновальная машина @spindle winding machine веретённая мотальная машина @spindle-type dyeing machine шпиндельная машина для крашения пряжи в мотках @spinning machine 1. прядильная машина; 2. машина химического прядения; 3. прядильный комбайн @split-drum winding machine мотальная машина с разрезными барабанчиками @sponging machine мокрый декатир @Spooner drying machine сушилка системы Спунера (для вискозной ткани) @spraying machine @sprinkling machine брызгальная машина; увлажнительный прибор; пульверизатор @spreading machine 1. трепальная машина (для лубяных волокон); 2. тканерасправитель; 3. настилочная машина (для раскроя); 4. раскладочная машина (для лубяных волокон); 5. промазочная машина, шпредер @spring needle knitting machine вязальная машина с крючковыми иглами @squeezing machine 1. отжимная машина; 2. отжимные валы @Stains machine машина системы Стейнса (для непрерывной выработки штапельной пряжи из жгута) @stamping machine маркировочная машина @standfast molten metal dyeing machine фирм. красильная машина "стэндфаст" с ванной расплавленного металла (для проходного кубового крашения) @staple-fiber aftertreatment machine машина для отделки штапельного волокна @staple-fiber cutting machine 1. штапелирующая машина; 2. машина для резки волокна на штапель @staple-fiber spinning machine прядильная машина для штапельного волокна @staple-fiber wash machine машина для промывки штапельного волокна @starching machine 1. крахмальная машина; 2. шлихтовальная машина @stationary cylinder machine кругловязальная машина с неподвижным цилиндром @steam iron-and-buck underpressing machine паровой утюг с доской для подутюжки @steaming machine запарной аппарат @steaming-and-brushing machine щёточная чистильная машина с отпаривающим столом @stentering machine 1. ширильная машина; 2. сушильно-ширительная машина @stenter-type mercerizing machine цепная мерсеризационная машина @Stienen dyeing machine машина системы Стинена для крашения пряжи в мотках (под давлением) @stiffening machine 1. машина для жёсткого аппретирования ткани; 2. машина для жёсткой отделки фетровых шляп @stitch transfer machine вязальная машина с механизмом для переноса петель @stitching machine стачечная машина; кеттельная машина @stock machine молоточная валяльная машина @stoving machine 1. машина для отделки шерсти окуриванием; 2. сушилка для замаривания коконов; 3. камера для полимеризации смол @straight-bar machine плосковязальная машина @straightening machine 1. ширильная машина; 2. тканерасправиель @straight-knife cutting machine закройная машина с прямым ножом @straight-knitting machine плосковязальная машина @straining machine аппарат для процеживания (напр. красильно-отделочного раствора) @stranding-and-laying machine 1. канатная дорога; 2. комбинированная канатно-верёвочная машина @strapping machine 1. беечная машина (для вязания тесьмы, бортов, обшивки к трикотажным изделиям); 2. басонная машина @strength testing machine динамометр @stretching machine 1. сушильно-ширильная машина; 2. механизм для вытягивания химического волокна @stretching-and-lustreing machine пряжелощильная машина @striking-out machine колотильная машина для отбойки ткани и поднятия ворса @striping machine 1. вязальная машина с приспособлением для рисунка в полоску; 2. расцветочный механизм (вязальной машины) @Stubbs winding machine двухрядная катушечная горизонтальная мотальная машина системы Стеббса @sucaltex machine фирм. машина "сукалтекс" (для запаривания, сушки, охлаждения, фиксации и плюсования тканых и трикотажных изделий без натяжения) @Sucker sizing machine камерная шлихтовальная машина системы Зуккера @Sucker warping machine ленточная сновальная машина системы Зуккера (с переменным конусом) @sueding machine машина для отделки ткани под замшу @sunflower-type scouring machine фирм. барабанная мойная машина "санфлоуер" (для трикотажных изделий) @super turbulayer dyeing machine фирм. машина "супер турбулэйер" для турбулентного крашения пряжи в мотках @superimposed cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина с вертикальным расположением цилиндров @superspeed knitting machine высокоскоростная вязальная машина @surface-printing machine печатная машина с бесконечным полотном для нанесения краски на вал @swatch-cutting machine станок для нарезки образцов (ткани) @swing rake wool-washing machine грабельная шерстомойная проходная машина @swingling machine однобильная трепальная машина (для лубяных волокон); швингтурбина @table stamping machine маркировочная машина с вертикально перемещаемым столом (для кускового товара) @tacking machine 1. швейная машина с автоматическим отрезанием нитки и подъёмом нажимной лапки; 2. машина для смётывания кромок @Tagliani-Rigamonty scouring machine машина системы Тальяни-Ригамонти для мойки ткани врасправку @take-off machine машина для наматывания закраечных или кромочных катушек @take-up machine приёмный механизм (напр. при прядении искусственного волокна) @tandem carriage knitting machine двухфонтурная плосковязальная машина @tandem fulling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @tape scouring machine промывная машина с ленточным транспортёром @tape sizing machine жгутовая шлихтовальная машина @taping machine перегонная машина @tearing machine волчок @teasel machine 1. прочёсная машина; 2. шишечная ворсовальная машина @tensile testing machine динамометр @Tenstrol wet processing machine конвейерная отделочная машина системы Тенстрола (для мокрой обработки тонкой ткани) @tentering machine 1. ширильная машина; 2. ширильная рама; 3. сушильно-ширильная машина @tentering-and-drying machine сушильно-ширильная машина @thread polishing machine полировочная или лощильная машина для ниток @ticket-sewing machine машина для пришивания ярлыков @tie machine галстучная машина @Timmer printing machine автоматическая машина системы Тиммера для многоцветной набивки пряжи в мотках @top printing machine машина для набивки гребенной шерстяной ленты @Topham machine машина системы Тофама (для центрифугального прядения вискозного шёлка) @tow-cleaning machine паклеочиститель @tow-combing machine куделепрочёсная машина @tow-shaking machine трясилка для очёсов (лубяных волокон) @tow-stapling machine 1. штапелирующая машина; 2. машина для переработки жгута в штапельную ленту @transfer machine вязальная машина с механизмом для переноса петель @traveling-spindle winding machine мотальный автомат с циркулирующими веретёнами @tricot machine основовязальная машина @trill machine гофрировочная машина; плиссировочная машина @trimming machine 1. обмёточная швейная машина; 2. швейная машина с декоративным или цепным швом; 3. беечная машина (для вязания тесьмы, бортов, обшивки к трикотажным изделиям) @trimming and overseaming machine обмёточная и выравнивающая края машина @tub scouring machine барочная промывная машина @tube removing machine машина для съёма патронов или початков @tube-tex finishing machine фирм. отделочная машина "тьюб-текс" (для термофиксации трикотажных изделий) @tubular-knitting machine кругловязальная машина @tubular-lock machine кругловязальная Машина @tubular-needle knitting machine вязальная машина с трубчатыми иглами @tufting machine 1. ворсопрошивная ковровая машина; 2. машина для выработки прошивных ковров @tunnel stoving machine тоннельная камера для отбелки шерсти окуриванием @turblex shrinking machine фирм. декатировочная машина "турблекс" (с циркуляцией воздуха) @turbo-dynamic dyeing machine красильная машина с турбулентным раствором (для трудно прокрашиваемых материалов, напр. фетра) @turbo-stapling machine турбоштапелирующая машина (для переработки жгута в штапельную ленту) @turnabout machine карусельная фанговая машина @twine laying machine 1. машина для свивания прядей (канатно-верёвочных изделий); 2. шпагатная машина @twine polishing machine полировочная или лощильная машина для шпагата @twine twisting machine шпагатная машина @twine tying machine машина для перевязывания шпагатом ила бечёвкой (напр. кип волокна) @twining-off machine кеттельная машина @two-bar knitting machine вязальная машина с двумя игольницами, двухфонтурная вязальная машина @two-decker machine двухъярусная крутильная машина @tying-in machine узловязальная машина, узловязатель @universal winding-and-quilling machine фирм. дисковая уточномотальная или уточноперемоточная машина "универсал" @Urquart cop-winding machine початочная мотальная машина системы Уркварта @Uster knotting machine узловязальная машина системы Устера @Uxbridge dyeing machine машина системы Аксбриджа для крашения при высокой температуре @Van-Flanderen machine аппарат системы Ван-Фландерена (для проходной отварки шёлковой ткани) @varnishing machine ремизолачильная машина @vat-craft machine агрегат для кубового крашения с применением радиоактивного катализатора @velvet-cutting machine 1. резак для механической резки бархата; 2. ворсорезная машина @Verdol card-punching machine картонасекальная машина системы Вердола (мелкого деления) @Verdol Jacquard machine жаккардовая машина системы Вердола (мелкого деления) @vertical raising machine ворсовальная машина вертикального типа (для жёсткой ткани) @V-type machine плосковязальная двухфонтурная машина с расположением игольниц под углом @warp-beam dyeing machine машина для крашения пряжи на навоях @warp-drawing machine основопроборный станок @warp-examining machine станок для чистки основ @warping machine сновальная машина @warp-knitting machine основовязальная машина @warp-leasing machine ценонаборная машина @warp-linking machine машина для жгутовой сновки основы @warp-rebeaming machine перегонная машина @warp-sizing machine шлихтовальная машина @warp-tying machine 1. присучальный механизм; 2. узловязальная машина @wash-and-bleach machine отбельно-мойная машина @washing machine 1. мойная машина; 2. стиральная машина @waste-cleaning machine угароочищающая машина @waterway washing-and-extracting machine машина для мойки и экстракции загрязнений проточной водой @waxing machine восковочная машина; машина для парафинирования @wear-testing machine прибор для испытания прочности ткани на износ @weaving machine ткацкая машина, ткацкий станок; бесчелночный ткацкий станок @Weisbach drum drying machine сушилка системы Вейсбаха с перфорированным барабаном (для тонкой фасонной и креповой ткани) @welting machine 1. бортовочная машина; 2. бортовочный механизм @wet decatizing machine мокрая декатировочная машина, мокрый декатир @widening machine 1. прибавочный или сбавочный механизм (вязальной машины); 2. машина с прибавочным или сбавочным механизмом @Wildt's machine мотальный автомат системы Уайлдта @willowing machine щипальная машина; волчок @wince dyeing machine красильная машина с баранчиком; гарансинная барка @wince scouring machine проходная мойная машина с эллиптическим баранчиком @winch dyeing machine красильная машина с баранчиком; гарансинная барка @winding-and-measuring machine мерильно-накатная машина @winding-up machine накатная машина @wire card machine игольчатая чесальная или ворсовальная машина @wire heald twisting machine автомат для вязки ремизных металлических галев @wool machine смесовая трепальная машина для шерсти @wool carding machine прочёсный аппарат для шерсти @wool combing machine гребнечесальная машина для шерсти @wool-scouring machine шерстомойная машина @wool-washing machine шерстомойная машина @worsted carding machine чесальная машина для гребенной шерсти @worsted package dyeing machine аппарат для крашения гребенной шерстяной ленты в клубках @worsted spinning machine камвольная прядильная машина @wrap machine трикотажная машина с обвивочными нитеводителями @warp circular-knitting machine кругловязальная машина с обвививочными нитеводителями @wringing machine жгутоотжимная машина @yarn-dyeing machine пряжекрасильный аппарат @yarn-examining machine прибор для визуального определения ровноты пряжи или нити @yarn-mercerizing machine мерсеризационная машина для пряжи @yarn-package dyeing machine аппарат крашения пряжи на паковках; бобиновый пряжекрасильный аппарат @yarn-package dyeing Venango machine машина системы Венанго для крашения пряжи на паковках (с реверсивной циркуляцией раствора) @yarn-shaking machine машина для растряски мотков @yarn-sizing machine шлихтовальная машина @Yorkshire dressing machine шлихтовальная машина с плоским щёточным прибором @zero-twist machine 1. машина для изготовления некручёной синтетической пряжи; 2. машина для раскрутки пряжи @Zweigle fiber-sorting machine гребенной штапелеизмеритель системы Цвейгле @ -
12 machine
1. машина, станок; 2. механизм; 3. аппарат; прибор; 4. подвергать механической обработке @machine for hydroextraction by suction отсосная машина @machine for skein mercerizing мерсеризационная машина для пряжи @machine with revolving cylinder вязальная машина с вращающимся цилиндром @Abbott winding machine мотальный автомат системы Эббота @abrasion wear test machine прибор для испытания прочности на истирание @acetate-spinning machine машина для прядения ацетатного волокна @air drying machine воздушная сушильная машина, воздушная сушилка @airflow drying machine воздушная сушилка с циркуляцией горячего воздуха @airlay drying machine воздушная сушилка с рециркуляцией горячего воздуха @Albion machine фирм. крестомотальный полуавтомат "альбион" @armhole-drawing machine машина для обработки проймы @Aruncorder machine фирм. однопроцессная машина "арункордер" (для трощения и кручения кордной пряжи) @Athena machine фирм. машина "атена" (для перемотки пряжи на бутылочные шпули) @Atnas hank-dyeing machine фирм. машина "атнас" для крашения пряжи в мотках (с вибрационным устройством) @autodynamograph yarn testing machine автоматический самопишущий динамометр для пряжи @automatic machine автоматическая машина, автомат @automatic circular-knitting machine автоматическая кругловязальная машина, кругловязальный автомат @automatic cocoon-reeling machine автоматическая коконоразмоточная машина, кокономотальный автомат @automatic drawing-in machine основопроборный автомат @automatic dressing machine автоматическая гребнечесальная машина (для шёлковых отходов) @automatic entering machine основопроборный автомат @automatic feeding machine 1. автоматический подающий или питающий механизм; 2. автопитатель; 3. самовес @automatic half-hose machine носочный автомат @automatic hosiery machine чулочный автомат @automatic lacing machine автоматический картовязальный механизм (жаккардовой машины) @automatic seamless hosiery machine круглочулочный автомат @automatic spreading-and-transferring hackling machine чесальная машина с автоматическим раскладчиком и транспортёром для лубяных волокон @automatic warp-drawing machine основопроборный автомат @automatic winding machine автоматическая мотальная или перемоточная машина, мотальный или перемоточный автомат @back-filling machine аппретурная машина для отделки с изнанки @back-finishing machine аппретурная машина для отделки с изнанки @back-starching machine крахмальная плюсовка для отделки с изнанки @bale-opening machine кипоразбиватель @baling machine кипный пресс @ball warp beaming machine секционная машина для сновки с клубков @balling machine клубочная мотальная машина @ballistic testing machine баллистический динамометр @ball-sizing machine машина для шлихтовки основы в клубках @ball-winding machine клубочная мотальная машина @bandage-rolling machine бинторезальная машина @banding machine 1. шнурочная машина; 2. машина для выработки веретённой тесьмы @Barber-Colman knotting machine узловязальная машина системы Барбер-Кольмана @Barber-Colman winding machine мотальный автомат системы Барбер-Кольмана @Barmen machine барменская коклюшечная плетельная машина @Batchelder machine машина системы Батчельдера (для крашения шлихтованной пряжи) @batching machine накатная машина для ткани @batting machine трепальная машина ватного производства @bayonet machine сбавочный механизм (вязальной машины) @beam dyeing machine машина для крашения основы на навоях @beam warping machine партионная сновальная машина @beaming machine 1. сновальная машина; 2. механизм для навивания основы; 3. перевивочный или перегонный механизм @beard-needle knitting machine вязальная машина с крючковыми иглами @beating machine 1. колотильная машина, бительная машина; 2. коконотрепальная машина, куколковыколачивающая машина; 3. станок для растряски коконов @beetling machine 1. колотильная машина, бительная машина; 2. коконотрепальная машина, куколковыколачивающая машина; 3. станок для растряски коконов @Benninger warping machine ленточная сновальная машина системы Беннингера (с малым барабаном) @Beno-Shilde drying machine однополотенная сушильная машина системы Бено-Шильде (для волокна) @beret machine машина для изготовления беретов @bias-cutting machine диагонально-закройная машина @Bikomat cross-winding machine фирм. крестомотальная машина "бикомат" (для пряжи высокого номера) @binder twine balling machine машина изготовления шпагата @binding-off machine кеттельная машина; кетлёвочная машина @blade-shearing machine стригальная чина @blanket drying machine 1. барабанная сушильная машина; 2. фильц-каландр @blanket edging machine машина для обшивки краёв одеял @blanket hemming machine машина для обрубки каймы одеяла @blending machine смесовая машина, смеситель (для волокна) @blind-stitch machine машина с потайным или невидимым стежком @Blique dyeing machine двухбарочная красильная машина системы Блик @block-printing machine печатная машина с наборными шаблонами @blowroom machine 1. машина для обеспыливания, пылесос; 2. машина разрыхлительно-трепального отдела @boarding machine машина для стабилизации и формирования чулок @bobbin spinning machine бобинная прядильная машина @bobbin stripping machine машина для очистки шпуль @bobbin-net machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @body machine вязальная машина для изготовления стана (штучных изделий) @body-length machine вязальная машина для штучных изделий @body-size circular-knitting machine кругловязальная машина для штучных изделий @boil-off continuous machine 1. машина для непрерывной отварки; 2. проходной аппарат для отварки @box-spinning machine центрифугальная прядильная машина @Boyd winding machine Уточно-мотальная машина системы Бойда (параллельной мотки) @braiding machine 1. плетельная машина; 2. оплёточная машина @brattice machine транспортёрная промывная машина (для пряжи) @brattice drying machine транспортёрная сушилка (с перфорированной лентой непрерывного действия) @breaking machine мяльная машина, мялка @Brendwood cotton-dyeing machine хлопкокрасильный проходной аппарат системы Брендвуда @brim-curling machine машина для формирования (закругления) полей шляп @brim-ironing machine машина для утюжки полей шляп @brim-pressing machine машина для горячей прессовки полей шляп @broadloom tufting machine широкая ковропрошивная машина (для выработки прошивных ковров) @broad-washing machine машина для промывки ткани врасправку @brushing machine 1. щёточная чистильная машина; 2. щёточная ворсовальная машина; 3. механическая щётка @brushing-and-steaming machine щёточная машина с отпаривающим столом @Buhlmann-type dyeing machine роликовая машина системы Бульмана (для крашения пряжи в нотках) @bumping machine 1. валяльно-войлочная машина; 2. валяльный молот @hurling machine чистильный станок для основы и ткани @burl-knitting machine 1. вязальная машина для ворсового переплетения; 2. вязальная машина для фасонной пряжи @burring machine обезрепеивающая машина @Buti drum-drying machine воздушная сушилка системы Бути с перфорированным барабаном @button machine 1. пуговичная машина; 2. машина для пришивки пуговиц @buttonhole machine петлеобмёточная машина; петельная машина @cakewash machine промывная машина для свежеспрядённого вискозного шёлка в куличах @calender machine каландр @can top-dyeing machine красильная машина с перфорированным барабаном для гребенной шерстяной ленты @carbonizing machine карбонизационная машина @card-binding machine картовязальная машина @card-cutting machine картонасекальная машина @carding machine 1. чесальная машина; 2. ворсовальная машина @card-lacing machine картовязальная машина @card-mounting machine станок для обтяжки рабочих частей чесальной машины игольчатой или пильчатой лентой @card-punching machine картонасекальная машина @card-repeating machine копировальная машина для жаккардовых карт @card-setting machine станок для изготовления игольчатой ленты @card-stamping machine картонасекальная машина @carpet machine ковровая машина, ковроткацкий станок @carpet latexing machine ковровая латексная машина (для пропитки подкладки ковра) @carpet rolling-and-measuring machine ковровая мерильнонакатная машина @cascade machine каскадная машина (для крашения пряжи в мотках) @cascade package dyeing machine каскадная машина для крашения пряжи в мотках @centrifugal machine центрифуга @centrifugal box-spinning machine центрифугальная прядильная машина @centrifugal drying machine центрифугальная отжимная машина @centrifugal spinning machine центрифугальная прядильная машина @chain beaming machine сновальная машина @chain warp-dyeing machine роликовая машина для крашения основы жгутом @chain-stitch machine швейная машина с цепным стежком @chain-stitch basting machine вымётывающая машина с цепным стежком @cheese-warping machine партионная машина для сновки с катушек @cheese-winding machine мотальная машина параллельной мотки @chenille-cutting machine резальная машина для шенили @chinchilla machine машина для отделки сукна под мех шиншиллы @circular machine 1. кругловязальная машина; 2. круглочулочная машина @circular beard-needle knitting machine кругловязальная машина с крючковыми иглами @circular bodice machine кругловязальная корсажная машина @circular breaking machine круглая мялка, мялка "пилигримов шаг" @circular dressing machine круглая чесальная машина @circular fleece knitting machine кругловязальная машина для ворсового переплетения @circular footwear machine круглочулочная машина @circular knife fustian machine ворсорезная дисковая машина @circular knitting machine with one set of needles кругловязальная машина с одной игольницей, однофонтурная кругловязальная машина @circular latch-needle knitting machine кругловязальная машина с язычковыми иглами @circular linking machine круглокеттельная машина @circular rib machine круглоластичная машина @circular spring needle knitting machine кругловязальная машина с крючковыми иглами @circular string border machine кругловязальная машина для штучных изделий с бортом @circular warp-knitting machine круглая основовязальная машина @circular weaving circular круглоткацкий станок @circular weft-knitting machine круглея уточновязальная машина @circulation machine машина с рециркуляцией раствора @circulating dyeing machine красильная машина с рециркуляцией раствора @cleansing-and-spotting machine пятновыводная машина @clock machine механизм для вязки узора на чулке (напр. стрелки) @closing machine 1. горизонтальная свивальная машина (канатно-верёвочного производства); 2. машина для стачки мыска (на чулках и носках) @cloth measuring-and-lapping machine мерильно-складальная машина для ткани @cloth rolling-and-inspection machine браковочно-накатная машина @cloth winder-and-doubler machine сдваивающе-накатная машина @cloth winding-and-measuring machine мерильно-накатная машина @cloth-brushing machine щёточная чистильная машина для ткани @cloth-cutting machine 1. закройная машина; 2. машина для резки образцов @cloth-inspection machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @cloth-laying machine 1. настилочная машина; 2. механический укладчик ткани @cloth-looking machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @cloth-mellowing machine 1. мягчильная машина для ткани; 2. каландр @cloth-piling machine 1. товароуборочная машина; 2. складальная машина для ткани @cloth-pinking machine машина для вырезки образцов @cloth-pumicing machine машина для отделки ткани под замшу @cloth-slitting machine бинторезальная машина @cloth-spreading machine машина для настила ткани; настилочная машина (для раскроя) @cloth-stamping machine машина для клеймения кусков товара @cloth-wear testing machine прибор для испытания ткани на износ @coarse heckling machine грубая чесальная машина для лубяных волокон @coarse-gauge machine вязальная машина низкого класса @coating machine грунтовальная машина; пропиточная машина @coating knitting machine вязальная машина для верхнего трикотажа @cocoon-peeling machine сдиросъёмная машина (для очистки коконов от сдира) @cocoon-riddling machine калибровочная машина для коконов @cohesion machine фирм. "коэзиметр" (прибор для измерения прочности сцепления или склеивания) @coiling machine машина для уборки канатных изделий в бухты @coloras machine фирм. машина "колорас" (для мерсеризации, промывки, подцветки и шлихтовки хлопчатобумажной пряжи в мотках) @colorfix machine фирм. машина "колорфикс" (для крашения ткани под давлением) @combined scouring-and-milling machine комбинированная замачивающе-валяльная машина @combing machine 1. гребнечесальная машина; 2. машина для прочёса и очистки угаров @compound drafting machine четырёх-цилиндровая ленточная машина @compound milling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @compressive shrinking machine машина для противоусадочной отделки @conditioning machine кондиционирующая машина; кондиционирующее устройство @cone warping machine 1. ленточная сновальная машина с конусным барабаном; 2. партионная машина для сновки с конусных бобин @cone winding machine бобинажная машина для перемотки с мотков на конусные бобины @coning machine бобинажная машина для перемотки с мотков на конусные бобины @constant load-rate tensile testing machine динамометр с постоянно нарастающей нагрузкой @constant rate-of-elongation machine динамометр с постоянно нарастающим растяжением @constant tension let-off motion machine основный регулятор с автоматическим регулированием натяжения @continental dyeing machine фирм. рециркуляционная герметичная красильная машина "континенталь" (для хлопка) @continuous machine проходной аппарат (напр. отбелочный или красильный) @continuous process rayon spinning machine машина непрерывного прядения и отделки искусственного шёлка; прядильный комбайн искусственного шёлка @continuous solvent extraction machine машина для проходной экстракции растворителем (напр. трихлорэтиленом) @continuous spinning machine машина непрерывного прядения и отделки искусственного шёлка; прядильный комбайн искусственного шёлка @continuous washing machine проходной промывной аппарат @conveyor-belt drying machine конвейерная или транспортёрная сушилка @conveyor-piece dyeing machine красильная машина конвейерного типа @cop machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @cop-bottom cleaning machine машина для очистки шпуль @cop-dyeing machine машина для крашения пряжи на паковках @copper-plate printing machine 1. плоскопечатная машина; 2. печатная машина с наборными шаблонами @cop-winding machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @cop-winding machine with guiding cones уточномотальная или уточноперемоточная машина с воронками @cotton machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @cotton-dyeing machine хлопкокрасильный аппарат @cotton-harvesting machine хлопкоуборочная машина @cotton-patent full-fashioned knitting machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @cotton-picking machine хлопкоуборочная машина @cotton-printing machine ситцепечатная машина @cotton-pulling machine ящичный кипоразбиватель @cotton-scutching machine трепальная машина для хлопка @cotton-seed machine шелушильная машина для семян хлопчатника @cotton-spinning machine хлопкопрядильная машина @cotton-waste opening machine угарная разрыхлительно-трепальная машина @crabbing machine заварочная машина с отжимными валами, крабб-машина @craping machine креповый каландр @creasing machine 1. дублирная машина; 2. фальц-пресс (для заутюжки краёв) @creping machine креповый каландр @crimping machine гофрировочная машина @cprimpspin machine машина для изготовления извитой синтетической пряжи @crochet machine вышивальная машина; тамбурная машина @cropping machine стригальная машина @cross-cutting machine поперечно-стри-гальная машина @Crossly Jacquard machine жаккардовая машина системы Кроссли (крупного деления) @cross-shearing machine поперечно-стригальная машина @Crouter section warping machine секционная сновальная машина системы Краутера (с электронной регулировкой скорости сновки) @crushing machine дробильная машина @curtain-lace machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @cut-dra-fil ring-spinning machine фирм. кольцепрядильная однопроцессная машина "катдрафил" (для изготовления штапельной пряжи из жгута) @cutting machine 1. стригальная машина; 2. узоровыстригальная машина; 3. ворсорезная машина; 4. резальная машина (для удаления концевых частей лубяных волокон); 5. циркулярный механический нож для раскроя; 6. машина для резки волокна на ворс (в ворсопечати) @cutting-out machine закройная машина @cylinder machine 1. барабанная шлихтовальная машина; 2. барабанная концервальная машина @cylinder cuff-attaching machine цилиндрическое приспособление для подшивки манжет и обшлагов @cylinder drying machine барабанная сушильная машина @cylinder needle machine 1. вязальная машина с игольным цилиндром; 2. кругловязальная машина @cylinder printing machine цилиндрическая печатная машина @cylinder shearing machine барабанная стригальная машина @cylinder singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @cylinder sizing machine барабанная шлихтовальная машина @cylinder slasher machine барабанная шлихтовальная машина @cylinder warping machine ленточная сновальная машина @cylinder-brushing machine щёточно-барабанная чистильная машина @cylindrical raising machine барабанная ворсовальная машина @damping machine увлажнительная машина @Darex print-clearing machine фирм. машина "дарекс" для чистки набивной ткани @dead-weight yarn testing machine динамометр с грузовым рычагом для пряжи @decating machine @decatizing machine декатировочная машина, декатир @decorticating machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для механического извлечения луба, декортикатор @delinting machine делинтная машина, подпушкоотделитель @denting machine основопроборный станок @derby ribbing machine круглоластичная машина @design sinker top knitting machine узорообразующая кругловязальная машина с платинной головкой @desizing machine машина для расшлихтовки @desuinting machine шерстомойная машина @dewing machine увлажнительная машина; 2. брызгальная машина @Diederichs warping machine ленточная сновальная машина системы Дидерихса (с большим барабаном) @direct warping machine ленточная сновальная машина @disk plate drawing machine ленточная машина с ведущими дисками @Dobson and Barlow winding machine мотальная двухрядная катушечная машина системы Добсона и Барлоу @doctor finishing machine раклевая аппретурная машина @dolly machine 1. гарансинная барка; 2. жгутопромывная машина; 3. замыливающая машина; 4. скелетный барабан красильной барки @dominant dyeing machine фирм. красильная машина "доминант" (для синтетической пряжи в мотках) @donkey machine машина для сшивки кусков товара (в непрерывную ленту) @double-acting brushing machine щёточная чистильная машина двойного действия @double-acting raising machine ворсовальная машина двойного действия @double-chain stitch-sewing machine швейная машина с двойным цепным швом @double-cutter shearing machine двухцилиндровая стригальная машина @double-cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина @double-doubling machine сдваивающе-мерильная машина @double-faced winding machine двухсторонняя мотальная машина @double-godet machine двойная центрифугальная прядильная машина @double-jack knitting machine вязальная машина с двумя рядами толкателей в игольнице @double-jack links-links flat knitting machine плосковязальная оборотная машина с двумя рядами толкателей в игольнице @double-lock flat knitting machine двухсистемная плосковязальная машина @double-milling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @double-section machine двухполотенная коттонная машина @double-sided spinning machine двухсторонняя прядильная машина @double-system machine двухсистемная вязальная машина @double-tier net machine двухрядная гардинно-тюлевая машина, двухрядная бобинетовая машина @double-twist twisting machine крутильная машина двойного кручения @doubling-and-inspecting machine сдваивающая контрольно-браковочная машина @doubling-and-rolling machine сдваивающе-накатная машина @doubling-and-tacking machine машина для сдваивания ткани и смётывания кромок @doubling-and-winding machine сдваивающе-накатная машина @dress-fabric knitting machine вязальная машина для верхних трикотажных изделий @dressing machine 1. шлихтовальная вина со щёточным прибором; 2. перегонная машина; 3. аппретурная машина; 4. чистильная машина (для шёлка) @Dronsfield card mounting machine станок системы Дронсфилда для обтяжки рабочих частей чесальной машины игольчатой или пильчатой лентой @Dronsfield roller grinding machine машина системы Дронсфилда для шлифовки валиков вытяжного прибора @dropper pinning machine ламельно-проборная машина @drop-wire cleaning machine машина для чистки ламелей @drum winding machine 1. мотальная машина с канавчатыми барабанчиками; 2. катушечная горизонтальная мотальная машина @Drusset machine концервальная машина системы Друссета @dry taping machine перегонная машина для основ цветной сновки @drying machine сушильная машина @Dungler drying machine сушильно-ширильная машина системы Данглера @duplex dyeing machine фирм. красильная машина "дуплекс" (с двумя эллиптическими баранчиками) @duplex milling machine фирм. валяльная машина "дуплекс" (с двумя цилиндрическими валами) @duplex printing machine фирм. печатная машина "дуплекс" (для двухсторонней печати) @dye-fastness testing machine прибор для испытания на прочность окраски @dyeing machine красильная машина, машина для крашения @econom pad-dyeing machine фирм. красильная трёхвальная машина "эконом" @edge machine машина для навивки закраечных нитей на катушки @Edmeston-Bentz bleaching machine машина системы Эдместон-Бенца для проходной отбелки ткани врасправку @eightlock machine восьмисистемная интерлочная вязальная машина "эйтлок" @electrocolorset machine фирм. чулочная запарноформировочная машина "электроколорсет" @elliptical wince washing machine промывная машина с эллиптическими баранчиками @embroidery machine вышивальная машина; тамбурная машина @emeryzing machine наждачная отделочная машина @emulsifying machine эмульсионная машина (для получения отделочных эмульсий) @engraved stamping machine маркировочная машина с плоскими штампами @engraving machine гравировальная машина; молетирный пресс @Esser dyeing machine красильная однобарочная машина системы Эссера (с нагревательной рубашкой и мешалкой для циркуляции раствора) @examining machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @exhaust opener-and-lap machine первая трепальная машина @extracting machine отжимная машина @fabric measuring-and-inspecting machine мерильно-браковочная машина @fabric-abrasion machine прибор для испытания прочности ткани на истирание @fabric-baking machine машина для горячей полимеризации смол на ткани, машина для термофиксации ткани @fabric-packaging machine складальная машина @faggot-stitching machine швейная машина для мережки @falspin crimping machine машина для изготовления извитой пряжи ложной крутки @fancy-cutting machine закройная машина для фасонных или фигурных деталей @fancy-net machine жаккардовая гардинно-тюлевая машина @fashioning machine 1. машина со сбавочным механизмом; 2. коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @fashioning flat knitting machine плосковязальная машина для регулярных изделий @fatigue machine прибор для испытания на усталостную прочность @fearnought machine щипальная машина @feeding machine питатель; ящичный питатель @feet machine следовая машина (чулочная или носочная) @felting machine валяльная машина @felt-napping machine войлочно-ворсовальная машина @Ferris wheel dyeing machine машина системы Ферриса для крашения мотков пряжи на мотовиле @F/F machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @fiber-extracting machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для регенерации волокна @fiber-length machine прибор для измерения длины волокна; штапелеизмерительный прибор @fiber-stripping machine 1. волокноотделительная машина; 2. машина для регенерации волокна @fillet-winding machine станок для обтяжки игольчатой или пильчатой лентой @filling machine штапелирующая машина (для шёлковых отходов) @fine heckling machine тонкая чесальная машина для лубяных волокон @fine-gauge machine вязальная машина высокого класса @fine-pitch machine жаккардовая машина мелкого деления @finger machine пальчиковая вязальная машина (для надвязывания пальцев перчатки) @finishing machine 1. отделочная машина; 2. аппретурная машина; 3. формировочный чулочный аппарат @fixed-type piling machine стационарный кареточный тканеукладчик @flat machine плосковязальная машина @flat beard-needle knitting machine плосковязальная машина с крючковыми иглами @flat latch-needle knitting machine плосковязальная машина с язычковыми иглами @flat purl knitting machine 1. плосковязальная оборотная машина?; 2. плосковязальная ластичная машина @flat rib machine @flat rib top machine плосковязальная ластичная машина @flat weft knitting machine плосковязальная кулирная машина @flat-bed machine плосковязальная машина @flat-bed lock stitch machine швейная машина с плоской подставкой закрытых стежков @flat-buck steam pressing machine запарной пресс с плоской подушкой @flat-grinding machine станок для точки шляпок @flat-knitting machine плосковязальнаямашина @flat-lock machine фирм. швейная машина "флатлок" (сшивающая края ткани без нахлёстки) @flat-plate pressing machine отделочный пресс с плоской подушкой @flax-scutching machine льнотрепальная машина @flax-straw butting machine комлеподбиватель для снопов льносоломы @fleece-opening machine трепальная машина для шерсти @fleece-washing machine шерстомойная машина @fleecy fabric machine 1. ворсовая вязальная машина; 2. вязальная машина для искусственного меха @Fleissner dyeing machine машина системы Флейснера для крашения гребенной ленты @flexing machine прибор для испытания прочности на многократный изгиб @F.N.F. machine фирм. основовязальная машина F.N.F. (с составными или трубчатыми иглами) @folding machine мерильно-складальная машина @footing-frame machine следовая машина (чулочная или носочная) @footwear machine вязальная чулочно-носочная машина @foreturn machine for ropewalk передний лафет канатной дороги @foulard-dyeing machine плюсовка @Franklin dyeing machine фирм. пряжекрасильный аппарат "франклин" @friezing machine 1. ратинировальная машина; 2. ворсовальная машина @fringing machine бахромная машина @F.R.L. machine фирм. машина F.R.L. (для стабилизации и лощения ткани или ленты) @full-fashioned machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @full-fashioned garment machine плосковязальная сбавочная машина для штучных изделий @fulling machine 1. валяльная машина; 2. сукновальная машина @full-width machine машина для обработки ткани врасправку @full-width dyeing machine машина для крашения ткани врасправку @full-width scouring machine машина для промывки ткани врасправку @fully automatic flat machine плосковязальный автомат @fully fashioned machine коттон-машина, плоскочулочная машина; плосковязальная сбавочная машина @garment-lengths machine вязальная машина для штучных изделий @garment-making machine 1. вязальная машина для штучных изделий; 2. швейная машина @Garnett machine @Garnett opening machine концервальная машина; щипальная машина @gassing machine газоопаливающая машина @gas-singeing machine газоопаливающая машина @Gaubold machine барабанная сушильно-ширильная машина системы Гауболда @Gaubold mercerizing machine бесцепная мерсеризационная машина системы Гауболда @Gaubold tentering machine барабанная сушильно-ширильная машина системы Гауболда @gig machine шишечная ворсовальная машина @gigging machine шишечная ворсовальная машина @ginning machine хлопкоочистительная машина, волокноотделитель, джин @glazing machine лощильная машина @glossing machine лощильная машина @glove machine перчаточная вязальная машина @glove-fabric knitting machine вязальная машина для перчаточного полотна @glove-finger knitting machine плоскофанговая перчаточная вязальная машина (для надвязки пальцев перчатки) @Goward-Bullow sizing machine двухбарабанная шлихтовальная машина системы Говард-Буллоу @Goward-Bullow warping machine партионно-катушечная сновальная машина системы Говард-Буллоу @Goward-Bullow winding machine двухрядная катушечная мотальная машина системы Говард-Буллоу @Gridflow dyeing machine красильная машина системы Гридфлоу лопастного типа (для трикотажных изделий) @grinding machine 1. станок для точки игольчатых поверхностей чесальной машины; 2. дробилка @Gunter damask machine машина системы Гюнтера для выработки камчатной ткани @Haas drying machine роликовая сушилка системы Хааса @hackling machine льночесальная машина; пенькочесальная машина @hackling-and-spreading machine чесальная раскладочная машина для лубяных волокон @Hacoba winding machine водковый уточноперемоточный автомат системы Хакоба @hammer-beetling machine молоточная, колотильная или бительная машина @hand flat machine ручная плосковязальная машина @hand flat knitting machine ручная плосковязальная машина @hand knitting machine ручная вязальная машина @hand sewing machine ручная швейная машина @hand controlled machine неавтоматизированная машина @hand driven machine ручная машина (напр. вязальная или швейная) @hanging machine гобеленовый ткацкий станок @hank-brushing machine щёточная чистильная машина для шлихтованных мотков @hank-dyeing machine машина для крашения пряжи в мотках @hank-mercerizing machine машина для мерсеризации пряжи в мотках @hank-printing machine машина для набивки пряжи в мотках @hank-scouring machine машина для отварки или промывки пряжи в мотках @hard waste breaking machine концервальная машина @hardening machine валяльная машина @hardness-building machine ремизовязальная машина @harrow scouring machine грабельная шерстомойная проходная машина @Hartmann warping machine ленточная сновальная машина системы Хартмана (с малым барабаном) @hatting machine шляпная машина @heald machine ремизоподъёмный механизм; ремизоподъёмная каретка @heald-braiding machine ремизовязальная машина @heald-knitting machine ремизовязальная машина @heald-setting machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @heavy duty machine машина тяжёлого типа, станок тяжёлого типа @heeling machine пяточная машина (для надвязки пятки к чулку) @Heilmann combing machine гребнечесальная машина системы Гейльмана (с плоскими гребнями) @heliot prefixing machine фирм. машина "гелиот" для предварительной стабилизации найлоновых чулок @Hemmer milling machine валяльная машина системы Хеммера (с автоматическим остановом подающего вала) @hemming machine подрубочная машина @hemp-hackling machine пенькочесальная машина @hemp-scutching machine пенькотрепальная машина @hemp-softening machine пенькомяльная машина @hem-stitching machine швейная машина для ажурной строчки @high-speed knitting machine высокоскоростная вязальная машина @high-speed tentering machine высокоскоростная сушильно-ширильная машина @Holt winding machine мотальная машина системы Холта (для бутылочных шпуль) @hooking machine мерильно-складальная машина @horizontal testing machine горизонтальный динамометр (с самопишущим прибором) @hose machine 1. чулочновязальная машина; 2. круглоткацкий станок для шлангов @hose-examining machine чулочнобраковочная машина @hosiery machine чулочновязальная машина @hosiery abrasion machine прибор для испытания прочности чулок на истирание @hosiery-boarding machine формировочная машина для чулочных изделий @hosiery-dying machine чулочнокрасильная машина @hosiery-knitting machine чулочновязальная машина @hot air drying machine воздушная сушилка @hot air sizing machine шлихтовальная машина с воздушной сушилкой @hot flue machine воздушная сушилка @Hussong dyeing machine красильная машина системы Хассонга (с пропеллерными мешалками) @impregnating machine пропиточная машина @inclined plane testing machine серн-граф с наклонной кареткой @inspecting machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @inspecting measuring and rolling machine контрольно-браковочная мерильно-накатная машина @interlock machine кругловязальная Машина "интерлок" @ironing machine гладильная машина @Jacquard machine 1. жаккардовая машина, жаккардовый ткацкий станок; 2. жаккардовая вязальная машина; 3. жаккардовый механизм @Jacquard card-cutting machine картонасекальная машина @Jacquard card-lacing machine картовязальная машина @Jacquard card-punching machine картонасекальная машина @Jacquard card-repeating machine копировальная машина для жаккардовых карт @Jacquard circular knitting machine жаккардовая кругловязальная машина @Jacquard double-lift machine двухподъёмная жаккардовая машина @Jacquard knitting machine жаккардовая вязальная машина @Jacquard pattern wheel knitting machine вязальная машина с узорными колёсами жаккардового типа @Jacquard twilling machine жаккардовая машина с разделённой призмой @Jacquard Verdol machine жаккардовая машина системы Вердола (мелкого деления) @Jacquard Vincenzi machine жаккардовая машина системы Винченци (среднего деления) @jig dyeing machine роликовая красильная машина, джигер @Johnson sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина системы Джонсона @kapselspinn machine прядильная машина с намоткой на трубчатые початки @Kilburn combined machine комбинированная замачивающе-валяльная машина системы Килбарна @kilting machine машина для закладывания складок; машина для плиссировки; машина для гофрировки @Klauder-Weldon dyeing machine машина системы Клаудер-Велдона для крашения пряжи в мотках @kneading machine машина для измельчения алкалицеллюлозы @knife machine резальная машина @knife coating machine ножевая или раклевая грунтовальная машина @knitting machine вязальная машина @knitting latch-needle machine вязальная машина с язычковыми иглами @knitting sinker-wheel machine вязальная мальезная машина @knitting spring beard-needle machine вязальная машина с крючковыми иглами @knotting machine 1. сетевязальная машина; 2. узловязальная машина; 3. куфтовальный аппарат @komet knitting machine фирм. круглочулочный или круглоносочный автомат "комета" @Kranz machine сушильно-усадочная машина системы Кранца @Kranz-Petri drying machine конвейерная сушильная машина системы Кранц-Петри @Kuljan machine установка системы Кулджиена (непрерывного процесса прядения и отделки вискозного волокна) @labeling machine маркировочная машина @label-sewing machine машина для пришивки ярлыков или этикеток @Lacasse machine жаккардовая машина системы Лакасса (мелкого деления) @lace machine кружевная машина @lace-curtain machine гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина @Latch-needle knitting machine вязальная машина с язычковыми иглами @Lawson cop-winding machine початочная мотальная машина системы Лоусона @lay-in coating circular knitting machine кругловязальная машина для верхнего трикотажа двойного переплетения (с изнанкой) @laying-up machine настилальная машина (для раскроя) @lea yarn strength testing machine динамометр для пасм @Leeson winding machine крестомотальная машина системы Лисона @leg machine паголеночная машина @legging machine паголеночная машина @Levers lace machine кружевная машина "ливере"; гардинно-тюлевая машина @Leviathan wool-washing machine проходная шерстомойная машина "левиафан" @liming machine 1. машина для известкования; 2. машина для отварки хлопка в известковом растворе @lining felling machine машина для пришивки подкладки @linking machine 1. машина для сплетения жгута основы; 2. стачечная машина; 3. кеттельная машина; 4. швейная машина @links-and-links machine 1. машина для оборотного вязания, машина "линкс-линкс"; 2. машина для изготовления двухлицевого трикотажного полотна @linter opening-and-drying machine разрыхлительно-сушильная машина для хлопкового пуха @listing machine машина для нашивания кромки, каймы, бордюра, полоски @lockstitch cylinder machine цилиндрическая швейная машина с закрытым стежком @lockstitch-sewing machine 1. швейно-отделочная машина; 2. краеобвязочная машина @Longclose dyeing machine аппарат системы Лонгклоза для крашения гребенной ленты @loop-cutting machine машина для резки ворсовых петель @loop-wheel machine вязальная машина с кулирующими колёсами; вязальная мальезная машина @loose wool dyeing machine аппарат для крашения шерстяного волокна @lustreing machine гладильная машина @mangling machine 1. каландр; 2. отделочный каток; 3. отжимный каток @marking machine маркировочная машина @Mather and Platt roller washing machine роликовая машина системы Матера и Платта для мойки ткани без натяжения (с эллипсоидальным подающим баранчиком) @measuring machine 1. мерильная машина; 2. дозировочная машина @measuring-and-examining machine мерильно-браковочная машина @Mel drying machine барабанная сушильная машина системы Меля @melostat flock-printing machine мелостат, машина для ворсопечати @mercerizing machine мерсеризационная машина @milanese machine основовязальная машина "миланез" (с крючковыми иглами) @milling machine валяльная машина @Mitchell combined machine машина системы Митчелла для комбинированного процесса мойки, замыливания и валки @mixing machine 1. смеситель; 2. аппарат с мешалкой; 3. мешалка @monoblade scutching machine однобильная трепальная машина @Moscrop machine автоматический динамометр системы Москропа @movable-type piling machine передвижной кареточный тканеукладчик @multicolour printing machine многовальная печатная машина @multicutter shearing machine многоцилиндровая стригальная машина @multicylinder warp-sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина @multifeed machine многосистемная трикотажная машина @multihead machine 1. многоголовочная машина (напр. гребенная, ленточная, вязальная); 2. многополотенная коттон-машина @multilap continuous processing machine многорулонная или многополотенная красильная машина конвейерного типа @multipan dyeing machine фирм. красильная машина "мултипан" (состоящая из ряда котлов небольшой ёмкости с мешалками) @multiple-box dyeing machine многобарочная красильная машина (для основ) @multiple-unit knitting machine многоголовочная или многофонтурная вязальная машина @multipurpose machine универсальная машина @multisystem machine многосистемная машина @multitube scouring machine многобарочная или многокамерная промывная машина @naphthol preparing machine машина для плюсования ткани нафтолом перед печатанием @naphthol soaping machine машина для промывки набивной ткани от нафтола @napping machine ворсовальная машина @nap-raising machine ворсовальная машина @narrowing machine сбавочный механизм (вязальной машины) @Nasmith combing machine гребнечесальная машина системы Нэсмита (с подвижными тисками) @needle machine вышивальная одноигольная машина @Nelson-Barker continuous viscose spinning machine машина системы Нельсон-Баркера для непрерывного прядения и отделки вискозного волокна @neoprene printing machine многовальная печатная машина с грузовиком, покрытым неопреном @net machine 1. гардинно-тюлевая машина, бобинетовая машина; 2. сетевязальная машина @net-making machine сетевязальная машина @Noble combing machine гребнечесальная машина системы Нобла (с круглыми гребнями) @Nottingham lace machine гардинно-тюлевая машина нотингемской системы @nylon hose finishing machine машина для термофиксации найлоновых чулок @Obermaier dyeing machine центрифугальный красильный аппарат системы Обермайера @oil-padding machine 1. замасливающая машина; 2. замасливающий прибор @one-tube scouring machine однобарочная или однокамерная промывная машина @open cylinder knitting machine кругловязальная машина с открытым цилиндром @open head Jersey machine кругловязальная однофонтурная машина для полотна "джерсе" @open top machine вязальная машина с открытым верхним цилиндром @opening machine 1. разрыхлительная машина; 2. угароочищающая машина @open-width scouring machine машина для промывки ткани врасправку @opposed cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина @optima shearing machine фирм. стригальная машина "оптима" (с одним спиральным ножом) @ordinary milling machine простая сукновальная машина, сукновальная будка @ordinary warping machine партионная сновальная машина @outerwear machine машина для изготовления верхнего трикотажа; верхнетрикотажная машина @overlock sewing machine швейная машина "оверлок" с накладным или запошивным швом @overseaming machine машина для запошивки краёв @package drying machine машина для сушки пряжи на паковках @package dyeing machine машина для крашения пряжи на паковках @package extracting machine машина для отжима пряжи на паковках, центрифуга для пряжи на паковках @packing machine упаковочная машина @padding machine плюсовка (красильная, крахмальная или отделочная) @paddle machine @paddle dyeing machine красильная лопастная машина @paddle wool-washing machine шерстомойная лопастная проходная машина @Palmer machine машина системы Пальмера (для противоусадочной отделки ткани) @Parker cop-winding machine уточно-перемоточная машина системы Паркера для трубчатых початков @pattern cutting machine резак для нарезки образцов (ткани) @pearl machine 1. машина для оборотного вязания; 2. машина для полуфангового вязания; 3. круглоластичная машина @Pegg dyeing machine машина системы Пегга для крашения пряжи на паковках @pegging machine штапелирующая машина @penetrating-type dyeing machine красильная машина пропиточного типа @perching machine 1. контрольно-браковочная машина; перекатка; 2. браковочный стол @perlock stapling machine фирм. однопроцессная машина "перлок" для переработки жгута в штапельную ленту @piano card-cutting machine клавишная картонасекальная машина @piece-goods dyeing machine машина для крашения кускового товара @piece-goods stamping machine штамповальная или маркировочная машина для кускового товара @piece-scouring machine машина для промывки кускового товара @piece-sewing machine машина для сшивки кусков ткани @piecing machine присучальный механизм @pile fabric machine 1. ковровая машина; 2. машина для выработки ворсовых изделий (напр. с прошивным ворсом) @piling machine 1. жгутоукладчик; 2. механический тканеукладчик @pinking machine механизм для вырезывания зубцов, фестонов или дырочек (на ткани) @plain circular knitting machine однофонтурная кругловязальная машина @plain edge machine вспушная швейная машина @plain web knitting machine однофонтурная вязальная машина @plaiting machine мерильно-складальная машина @planking machine валяльная машина @plate singeing machine плитная опаливающая машина @Platt cop-winding machine уточномотальная или уточноперемоточная машина системы Платта @Platt sizing machine двухбарабанная шлихтовальная машина системы Платта @Platt warping machine партионная сновальная машина системы Платта @Platt winding machine двухрядная катушечная мотальная машина системы Платта @pleating machine 1. гофрировочная машина; плиссировочная машина; 2. мерильно-складальная машина @plush-brushing machine чистильная машина для плюша @plush-cutting machine стригальная машина для плюша @polishing machine лощильная машина; полировальная машина @polymerizing machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @portable tying-in machine переносный или передвижной узловязатель @portable warp-tying machine переносный или передвижной узловязатель @pot spinning machine центрифугальная прядильная машина @power driven knitting machine механическая вязальная машина @power net making machine вязальная машина для эластичной сетки @preparation machine 1. приготовительная машина; 2. машина приготовительного отдела @presetting machine машина для предварительной стабилизации @pressing machine 1. механическая гладильная машина; 2. гладильный пресс для одежды @pressure-drying machine машина для сушки под давлением @pressure-dyeing machine машина для крашения под давлением; красильный автоклав @printing machine печатная или набивная машина @pulling machine концервальная машина @pulsator dyeing machine красильная машина с вибратором (для мотков пряжи) @punch-card machine картонасекальная машина @punching machine картонасекальная машина @purl machine 1. оборотная вязальная машина; 2. полуфанговая мамашина; 3. ластичная машина; 4. басонная машина @quilling machine уточномотальная или уточноперемоточная машина @RABO 50 machine фирм. машина RABO 50 (для гофрировки найлоновых изделий) @Rachel machine рашель-машина; основовязальная машина @rag machine @rag tearing machine волчок @raising machine ворсовальная машина @raising card machine игольчатая ворсовальная машина @raising card-wire machine игольчатая ворсовальная машина @raising teasel machine шишечная ворсовальная машина @stock bleaching machine машина для отбелки волокна @rayon direct-spinning machine машина для непрерывного прядения и отделки вискозного или искусственного волокна @rectlinear combing machine прямолинейная гребнечесальная машина @redrawing machine перегонная мотальная машина @reed and harness brushing machine щёточная машина для чистки бёрд и ремиз @reed harness polishing machine станок для шлифовки бёрд и ремиз @reed drawing-in machine основопроборный станок @reed machine @reed-in machine основопроборный станок @reed-making machine бёрдочная машина @reel-dyeing machine красильная барка с баранчиком @resilience testing machine прибор для определения упругих свойств @reversible machine 1. машина с реверсивным механизмом; 2. машина для двухстороннего печатания @revolving cam ring-knitting machine кругловязальная машина с вращающимся замком @revolving needle-cylinder machine кругловязальная машина с вращающимся игольным цилиндром @revolving teasel raising machine ворсовальная машина с вращающимися шишками @rewinding machine перегонная мотальная машина @rib machine 1. круглоластичная машина; 2. машина для вязания ластичного борта, манжеты или обшлага @rib circular Jacquard knitting machine круглоластичная жаккардовая машина @ribbing machine ластичная машина @ribbon-lap machine холстовытяжная машина @ribbon-lapping machine холстовытяжная машина @rigging machine сдваивающая машина, дублировочная машина @rigmel plate shrunk machine фирм. пластинчатая машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rigmel roller shrunk machine фирм. роликовая машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rigmel shrunk machine фирм. машина "ригмель" для противоусадочной отделки @rinsing machine окончательная промывная машина @roll winding machine рулонный накаточный или навивочный механизм @roller huffing machine станок для шлифовки валиков вытяжного прибора @roller printing machine цилиндровая или валичная печатная машина @roller singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @roller washing machine промывная машина с отжимными валами @rollex machine промывная машина с отжимными валами @rolling machine накатная машина @rolling-and-measuring machine мерильно-накатная машина @rolling-up machine накатная машина @root combing machine чесальная машина для комлевых обрезков (лубяных волокон) @rope machine свивальная машина для канатов или верёвок @rope-washing machine жгутопромывная машина @rotary cylinder singeing machine цилиндрическая опаливающая машина @rotary dyeing machine ротационная барабанная красильная машина @rotary knife machine закройная машина с вращающимся дисковым ножом @rotary milling machine цилиндровая валяльная машина @rotary printing machine цилиндровая или валичная печатная машина @rotary sewing machine швейная машина с вращающимся челноком @rotating-arm dyeing machine красильная роликовая машина (для пряжи в мотках) @rubber-spreading machine машина для прорезинки ткани @Ruti sizing machine шлихтовальная машина системы Рюти (двухбарабанная или многобарабанная) @Ruti warping machine сновальная машина системы Рюти (партионно-катушечная или ленточная с малым барабаном) @Ruti winding machine однорядная катушечная мотальная машина системы Рюти @Saco-Lowell sizing machine многобарабанная шлихтовальная машина системы Сако-Лоуэлла @scalloping pattern machine машина для вырезывания зубцов или фестонов (на ткани) @Scharer winding machine дисковый уточномотальный или уточно-перемоточный автомат системы Шерера @schiffli embroidery machine фирм. челночная вышивальная машина "шиффли" @Schlafhorst warping machine патронная сновальная машина системы Шлафгорста @Schlafhorst winding machine мотальная машина системы Шлафгорста @SchSnger warping machine ленточная сновальная машина системы Шёнгера (с постоянным конусом) @Schweiter automatic quilling machine дисковый уточномотальный или уточноперемоточный автомат системы Швейтера @Schweiter winding machine дисковый уточномотальный или уточноперемоточный автомат системы Швейтера @Schwemir machine крутильная машина системы Швемира @scouring machine 1. промывная машина; 2. мыловочная машина @Scragg crimp-spin machine машина системы Скрэгга для изготовления синтетической извитой эластичной пряжи @screen-printing machine машина для фильмпечати @scribbling machine 1. первая или грубая чесальная машина, загонка; 2. щипальная машина @scroll-roller breaking machine винтовая мяльная машина @scutcher lap machine холстовая трепальная машина @scutching machine трепальная машина @seamless-hose machine круглочулочная машина @section warping machine секционная сновальная машина @sectional warping-and-beaming machine секционная сновальная машина с перегонным механизмом @selective striper circular knitting machine кругловязальная машина с селективным расцветочным механизмом @self-acting spinning machine прядильная машина периодического действия, сельфактор @selvage-trimming machine машина для зачистки кромок @selvage-warping machine сновальная машина для кромочных нитей @serging machine обрубочная швейная машина @setting machine машина для горячей полимеризации смол, машина для термофиксации @sewing machine швейная машина @shaking-out machine механизм для растряски мотков @shearing machine стригальная машина @shedding machine зевообразующий механизм @shredding machine 1. измельчитель, дезинтегратор; 2. щипальная машина @shrinking machine 1. машина для терморелаксации; 2. машина для противоусадочной отделки @shuttle-adjusting machine машина для правки челноков @shuttle-truing machine машина для правки челноков @Silsden dyeing machine машина системы Силсдена для крашения @simplex drying machine фирм. ящичная сушилка "симплекс" @simplex dyeing machine фирм. машина "симплекс" для крашения шерсти @simplex tricot machine фирм. основовязальная машина "симплекс" @singeing machine опаливающая машина @single-acting brushing machine щёточная чистильная машина одностороннего действия @single-acting raising machine ворсовальная машина одностороннего действия @single-box dyeing machine красильная барка @single-cutter shearing machine одноцилиндровая стригальная машина @single-feed machine односистемная чулочно-трикотажная машина @single-hackling machine одинарная льночесальная машина @single-process machine однопроцессная машина @single-scutcher machine однобильная трепальная машина @single-section machine однополотенная коттонная машина @single-sided spinning machine односторонняя прядильная машина @single-strand testing machine динамометр для одиночной нити @single-system machine односистемная вязальная машина @single-thread sewing machine однониточная швейная машина @single-thread testing machine динамометр для одиночной нити @single-tier net machine однорядная гардинно-тюлевая машина @single-unit machine 1. однопроцессная вязальная машина; 2. однополотенная машина; 3. однофонтурная машина @sinker top knitting machine вязальная машина с заключающими или запрессовывающими платинами @sinker top loop circular-knitting machine кругловязальная машина с платинами для ворсового переплетения @sinker top pattern circular knitting machine кругловязальная машина с платинами для рисунчатого переплетения @sinker-type circular knitting machine кругловязальная машина платинного типа @sinker-wheel machine вязальная машина с платинными колёсами; мальезная вязальная машина @sizing machine 1. шлихтовальная машина; 2. аппретурная машина @sizing-and-squeezing machine крахмальная плюсовка @skein-dyeing machine машина для крашения пряжи в мотках @skeining machine моточная мотальная машина @skein-washing machine машина для промывки пряжи в мотках @slack-washing machine машина для промывки ткани жгутом (без натяжения) @slasher machine 1. шлихтовальная машина; 2. аппретурная машина @silver-lap machine лентосоединительная машина @soaping machine мыловочная или замыливающая машина @softening machine мягчильная машина @speed section beaming machine быстроходная секционная сновальная машина @spindle winding machine веретённая мотальная машина @spindle-type dyeing machine шпиндельная машина для крашения пряжи в мотках @spinning machine 1. прядильная машина; 2. машина химического прядения; 3. прядильный комбайн @split-drum winding machine мотальная машина с разрезными барабанчиками @sponging machine мокрый декатир @Spooner drying machine сушилка системы Спунера (для вискозной ткани) @spraying machine @sprinkling machine брызгальная машина; увлажнительный прибор; пульверизатор @spreading machine 1. трепальная машина (для лубяных волокон); 2. тканерасправитель; 3. настилочная машина (для раскроя); 4. раскладочная машина (для лубяных волокон); 5. промазочная машина, шпредер @spring needle knitting machine вязальная машина с крючковыми иглами @squeezing machine 1. отжимная машина; 2. отжимные валы @Stains machine машина системы Стейнса (для непрерывной выработки штапельной пряжи из жгута) @stamping machine маркировочная машина @standfast molten metal dyeing machine фирм. красильная машина "стэндфаст" с ванной расплавленного металла (для проходного кубового крашения) @staple-fiber aftertreatment machine машина для отделки штапельного волокна @staple-fiber cutting machine 1. штапелирующая машина; 2. машина для резки волокна на штапель @staple-fiber spinning machine прядильная машина для штапельного волокна @staple-fiber wash machine машина для промывки штапельного волокна @starching machine 1. крахмальная машина; 2. шлихтовальная машина @stationary cylinder machine кругловязальная машина с неподвижным цилиндром @steam iron-and-buck underpressing machine паровой утюг с доской для подутюжки @steaming machine запарной аппарат @steaming-and-brushing machine щёточная чистильная машина с отпаривающим столом @stentering machine 1. ширильная машина; 2. сушильно-ширительная машина @stenter-type mercerizing machine цепная мерсеризационная машина @Stienen dyeing machine машина системы Стинена для крашения пряжи в мотках (под давлением) @stiffening machine 1. машина для жёсткого аппретирования ткани; 2. машина для жёсткой отделки фетровых шляп @stitch transfer machine вязальная машина с механизмом для переноса петель @stitching machine стачечная машина; кеттельная машина @stock machine молоточная валяльная машина @stoving machine 1. машина для отделки шерсти окуриванием; 2. сушилка для замаривания коконов; 3. камера для полимеризации смол @straight-bar machine плосковязальная машина @straightening machine 1. ширильная машина; 2. тканерасправиель @straight-knife cutting machine закройная машина с прямым ножом @straight-knitting machine плосковязальная машина @straining machine аппарат для процеживания (напр. красильно-отделочного раствора) @stranding-and-laying machine 1. канатная дорога; 2. комбинированная канатно-верёвочная машина @strapping machine 1. беечная машина (для вязания тесьмы, бортов, обшивки к трикотажным изделиям); 2. басонная машина @strength testing machine динамометр @stretching machine 1. сушильно-ширильная машина; 2. механизм для вытягивания химического волокна @stretching-and-lustreing machine пряжелощильная машина @striking-out machine колотильная машина для отбойки ткани и поднятия ворса @striping machine 1. вязальная машина с приспособлением для рисунка в полоску; 2. расцветочный механизм (вязальной машины) @Stubbs winding machine двухрядная катушечная горизонтальная мотальная машина системы Стеббса @sucaltex machine фирм. машина "сукалтекс" (для запаривания, сушки, охлаждения, фиксации и плюсования тканых и трикотажных изделий без натяжения) @Sucker sizing machine камерная шлихтовальная машина системы Зуккера @Sucker warping machine ленточная сновальная машина системы Зуккера (с переменным конусом) @sueding machine машина для отделки ткани под замшу @sunflower-type scouring machine фирм. барабанная мойная машина "санфлоуер" (для трикотажных изделий) @super turbulayer dyeing machine фирм. машина "супер турбулэйер" для турбулентного крашения пряжи в мотках @superimposed cylinder machine двухцилиндровая вязальная машина с вертикальным расположением цилиндров @superspeed knitting machine высокоскоростная вязальная машина @surface-printing machine печатная машина с бесконечным полотном для нанесения краски на вал @swatch-cutting machine станок для нарезки образцов (ткани) @swing rake wool-washing machine грабельная шерстомойная проходная машина @swingling machine однобильная трепальная машина (для лубяных волокон); швингтурбина @table stamping machine маркировочная машина с вертикально перемещаемым столом (для кускового товара) @tacking machine 1. швейная машина с автоматическим отрезанием нитки и подъёмом нажимной лапки; 2. машина для смётывания кромок @Tagliani-Rigamonty scouring machine машина системы Тальяни-Ригамонти для мойки ткани врасправку @take-off machine машина для наматывания закраечных или кромочных катушек @take-up machine приёмный механизм (напр. при прядении искусственного волокна) @tandem carriage knitting machine двухфонтурная плосковязальная машина @tandem fulling machine валяльная машина с двумя цилиндрическими валами @tape scouring machine промывная машина с ленточным транспортёром @tape sizing machine жгутовая шлихтовальная машина @taping machine перегонная машина @tearing machine волчок @teasel machine 1. прочёсная машина; 2. шишечная ворсовальная машина @tensile testing machine динамометр @Tenstrol wet processing machine конвейерная отделочная машина системы Тенстрола (для мокрой обработки тонкой ткани) @tentering machine 1. ширильная машина; 2. ширильная рама; 3. сушильно-ширильная машина @tentering-and-drying machine сушильно-ширильная машина @thread polishing machine полировочная или лощильная машина для ниток @ticket-sewing machine машина для пришивания ярлыков @tie machine галстучная машина @Timmer printing machine автоматическая машина системы Тиммера для многоцветной набивки пряжи в мотках @top printing machine машина для набивки гребенной шерстяной ленты @Topham machine машина системы Тофама (для центрифугального прядения вискозного шёлка) @tow-cleaning machine паклеочиститель @tow-combing machine куделепрочёсная машина @tow-shaking machine трясилка для очёсов (лубяных волокон) @tow-stapling machine 1. штапелирующая машина; 2. машина для переработки жгута в штапельную ленту @transfer machine вязальная машина с механизмом для переноса петель @traveling-spindle winding machine мотальный автомат с циркулирующими веретёнами @tricot machine основовязальная машина @trill machine гофрировочная машина; плиссировочная машина @trimming machine 1. обмёточная швейная машина; 2. швейная машина с декоративным или цепным швом; 3. беечная машина (для вязания тесьмы, бортов, обшивки к трикотажным изделиям) @trimming and overseaming machine обмёточная и выравнивающая края машина @tub scouring machine барочная промывная машина @tube removing machine машина для съёма патронов или початков @tube-tex finishing machine фирм. отделочная машина "тьюб-текс" (для термофиксации трикотажных изделий) @tubular-knitting machine кругловязальная машина @tubular-lock machine кругловязальная Машина @tubular-needle knitting machine вязальная машина с трубчатыми иглами @tufting machine 1. ворсопрошивная ковровая машина; 2. машина для выработки прошивных ковров @tunnel stoving machine тоннельная камера для отбелки шерсти окуриванием @turblex shrinking machine фирм. декатировочная машина "турблекс" (с циркуляцией воздуха) @turbo-dynamic dyeing machine красильная машина с турбулентным раствором (для трудно прокрашиваемых материалов, напр. фетра) @turbo-stapling machine турбоштапелирующая машина (для переработки жгута в штапельную ленту) @turnabout machine карусельная фанговая машина @twine laying machine 1. машина для свивания прядей (канатно-верёвочных изделий); 2. шпагатная машина @twine polishing machine полировочная или лощильная машина для шпагата @twine twisting machine шпагатная машина @twine tying machine машина для перевязывания шпагатом ила бечёвкой (напр. кип волокна) @twining-off machine кеттельная машина @two-bar knitting machine вязальная машина с двумя игольницами, двухфонтурная вязальная машина @two-decker machine двухъярусная крутильная машина @tying-in machine узловязальная машина, узловязатель @universal winding-and-quilling machine фирм. дисковая уточномотальная или уточноперемоточная машина "универсал" @Urquart cop-winding machine початочная мотальная машина системы Уркварта @Uster knotting machine узловязальная машина системы Устера @Uxbridge dyeing machine машина системы Аксбриджа для крашения при высокой температуре @Van-Flanderen machine аппарат системы Ван-Фландерена (для проходной отварки шёлковой ткани) @varnishing machine ремизолачильная машина @vat-craft machine агрегат для кубового крашения с применением радиоактивного катализатора @velvet-cutting machine 1. резак для механической резки бархата; 2. ворсорезная машина @Verdol card-punching machine картонасекальная машина системы Вердола (мелкого деления) @Verdol Jacquard machine жаккардовая машина системы Вердола (мелкого деления) @vertical raising machine ворсовальная машина вертикального типа (для жёсткой ткани) @V-type machine плосковязальная двухфонтурная машина с расположением игольниц под углом @warp-beam dyeing machine машина для крашения пряжи на навоях @warp-drawing machine основопроборный станок @warp-examining machine станок для чистки основ @warping machine сновальная машина @warp-knitting machine основовязальная машина @warp-leasing machine ценонаборная машина @warp-linking machine машина для жгутовой сновки основы @warp-rebeaming machine перегонная машина @warp-sizing machine шлихтовальная машина @warp-tying machine 1. присучальный механизм; 2. узловязальная машина @wash-and-bleach machine отбельно-мойная машина @washing machine 1. мойная машина; 2. стиральная машина @waste-cleaning machine угароочищающая машина @waterway washing-and-extracting machine машина для мойки и экстракции загрязнений проточной водой @waxing machine восковочная машина; машина для парафинирования @wear-testing machine прибор для испытания прочности ткани на износ @weaving machine ткацкая машина, ткацкий станок; бесчелночный ткацкий станок @Weisbach drum drying machine сушилка системы Вейсбаха с перфорированным барабаном (для тонкой фасонной и креповой ткани) @welting machine 1. бортовочная машина; 2. бортовочный механизм @wet decatizing machine мокрая декатировочная машина, мокрый декатир @widening machine 1. прибавочный или сбавочный механизм (вязальной машины); 2. машина с прибавочным или сбавочным механизмом @Wildt's machine мотальный автомат системы Уайлдта @willowing machine щипальная машина; волчок @wince dyeing machine красильная машина с баранчиком; гарансинная барка @wince scouring machine проходная мойная машина с эллиптическим баранчиком @winch dyeing machine красильная машина с баранчиком; гарансинная барка @winding-and-measuring machine мерильно-накатная машина @winding-up machine накатная машина @wire card machine игольчатая чесальная или ворсовальная машина @wire heald twisting machine автомат для вязки ремизных металлических галев @wool machine смесовая трепальная машина для шерсти @wool carding machine прочёсный аппарат для шерсти @wool combing machine гребнечесальная машина для шерсти @wool-scouring machine шерстомойная машина @wool-washing machine шерстомойная машина @worsted carding machine чесальная машина для гребенной шерсти @worsted package dyeing machine аппарат для крашения гребенной шерстяной ленты в клубках @worsted spinning machine камвольная прядильная машина @wrap machine трикотажная машина с обвивочными нитеводителями @warp circular-knitting machine кругловязальная машина с обвививочными нитеводителями @wringing machine жгутоотжимная машина @yarn-dyeing machine пряжекрасильный аппарат @yarn-examining machine прибор для визуального определения ровноты пряжи или нити @yarn-mercerizing machine мерсеризационная машина для пряжи @yarn-package dyeing machine аппарат крашения пряжи на паковках; бобиновый пряжекрасильный аппарат @yarn-package dyeing Venango machine машина системы Венанго для крашения пряжи на паковках (с реверсивной циркуляцией раствора) @yarn-shaking machine машина для растряски мотков @yarn-sizing machine шлихтовальная машина @Yorkshire dressing machine шлихтовальная машина с плоским щёточным прибором @zero-twist machine 1. машина для изготовления некручёной синтетической пряжи; 2. машина для раскрутки пряжи @Zweigle fiber-sorting machine гребенной штапелеизмеритель системы Цвейгле @ -
13 process
1. способ; технология; процесс2. обрабатывать3. воспроизводить фотомеханическим способом4. проявлятьall-tone process — способ изготовления газетных форм с одновременным травлением текста и иллюстраций
asphalt copying process — «асфальтовый» способ копирования
5. процесс скрепления6. фотонабор7. машинописный набор8. набор с помощью переводного или разрезного шрифта9. многокрасочная печать10. печатание многокрасочной продукции11. цветная фотография12. контактная печать13. контактное копированиеcopying process — копировальный процесс, процесс копирования документов
14. глубокое травление15. способ изготовления офсетных форм с углублением элементовdiffusion transfer process — способ диффузионного переноса изображения, диффузионный способ копирования
direct halftone process — процесс получения цветоделённых негативов непосредственно с оригиналов через светофильтры и растр
direct transfer gravure process — глубокая печать с формного цилиндра, изготовленного способом прямого копирования изображения с фотоформы на фотополимерное покрытие
dry process — сухое проявление, проявление без использования растворов
dry silver process — «сухое серебро»
Dultgen process — способ «Далтжен»
Carbro process — способ < Карбро>
16. процесс копирования документов17. процесс изготовления клишеElectrofax process — способ «Электрофакс»
electrophoretic migration imaging process — миграционный электрофоретический способ получения изображения
electrophotographic liquid toner process — электрофотографический процесс с использованием жидкого тонера
electrothermographic duplicating process — электротермографический копировально-множительный процесс
Elko process — процесс «Элко»
fake color process — процесс изготовления цветных изображений с одноцветного оригинала при помощи специальной обработки форм
18. отделочные процессы19. брошюровочно-переплётные процессыfour-color process — процесс изготовления цветоделённых печатных форм для четырёхкрасочной печати
frost deformation process — фототермопластический процесс с «морозной» записью
gelatin process — печать с желатиновых форм, фототипия
glue process — проклейка, промазка клеем
gum process — нанесение клеевого слоя, гуммирование
halftone process — растрирование, фоторепродуцирование с растрированием
intaglio process — процесс глубокой печати, глубокая печать
intaglio halftone process — процесс глубокой растровой печати, глубокая автотипия
invert dot process — травление по способу «изменяемой точки»
Jacobs-Frerichs process — метод Джекобса—Фрерихса
large plate process — способ получения технического углерода при помощи неподвижных дисков с вращающимися горелками и скребками
letterpress process — процесс высокой печати, высокая печать
Mead Photocapsule process — способ ускоренной цветопробы с использованием в качестве подложки микрокапсулированной бумаги
MICR process — «МИКР-процесс»
microfilming process — процесс микрофильмирования; процесс съёмки микрофильма
multiple copy electrophotographic reproduction process — копировально-множительный электрофотографический процесс
offset process — процесс офсетной печати, офсетная печать
perforating process — процесс перфорирования, перфорация
photocolographic process — процесс фототипной печати, фототипная печать
photogelatin process — печать с желатиновых форм, фототипия
photogravure process — глубокая печать, процесс глубокой печати
photooffset process — изготовление форм для офсетной печати фотомеханическим способом; офсетная печать с форм, подготовленных фотомеханическим способом
post-printing process — послепечатная обработка ; pl брошюровочно-переплётные и отделочные процессы
printing process — печатный процесс; процесс печатания
reflex copy process — процесс рефлексного копирования; рефлексное печатание
reusable electrostatic recording process — процесс с повторно используемой электрографической записью
line process — отработанный процесс; отработанная технология
20. субтрактивный способ образования цвета21. субтрактивный способ изготовления печатных платcalibration process — методика поверки; способ градуировки
22. субтрактивный способ изготовления формsurface process — процесс плоской печати, плоская печать
-
14 process
1) способ; технология; процесс2) обрабатывать3) воспроизводить фотомеханическим способом4) проявлятьАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > process
-
15 system
1) система2) устройствоАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > system
-
16 baño
m.1 restroom, rest room, bathroom, loo.2 bath, shower, wash.3 coating, plating.4 icing, coating, frosting.5 swim.6 bathing, showering, cleansing, tubbing.7 balneum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bañar.* * *1 (gen) bath; (en piscina, mar) dip, swim2 (cuarto) bathroom; (servicio) toilet3 (bañera) bath, bathtub4 (capa) coat, coating; (de oro etc) plating1 (balneario) spa sing\baño de María→ link=bañobaño Maríabaño de pie footbathbaño de sangre bloodbathbaño de vapor steam bathbaño María bain-mariebaño turco Turkish bath* * *noun m.1) bath, swim2) bathtub3) bathroom* * *SM1) (=bañera) bath, bathtubcuarto de baño — bathroom; (=aseo) toilet, bathroom ( esp EEUU)
2) (=acción) [en bañera] bath; [en el mar, piscina] swimdarse o tomar un baño — [en bañera] to have o take a bath; [en mar, piscina] to have a swim, go for a swim
baño de burbujas — foam bath, bubble bath
baño de espuma — foam bath, bubble bath
baño de masas, baño de multitudes — walkabout
darse un baño de masas o multitudes — to go on a walkabout, mingle with the crowd
baño de sol, darse o tomar un baño de sol — to sunbathe
3) (Culin)le he dado un baño de chocolate al pastel — I've covered the cake with chocolate icing, I've iced the cake with chocolate
4) [de oro, plata] plating; [de pintura] coat5) (Arte) washir a baños — † to take the waters †, bathe at a spa (EEUU)
7) (=paliza)darle un baño a algn — * to thrash sb *, wipe the floor with sb *
8) Caribe (=lugar) cool place* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex. The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex. Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex. The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.----* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.
Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex: The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex: Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex: The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniencesA (en la bañera) bath; (en el mar, río) swim¿vienes a darte un baño en la piscina? are you coming for a swim in the pool?me desperté en un baño de sudor I woke up bathed o covered in sweatCompuestos:hip bathle recetaron baños de mar he was told to bathe in the sea o in sea watercalentar al baño (de) María heat in a double boiler o in a bain-marieeyebathfootbathbloodbathtomar baños de sol to sunbatheeyebathmpl medicinal baths (pl)mpl public baths (pl)mpl thermal baths (pl)Turkish bathel autobús era un baño turco it was like a sauna on the busB1 (cuarto de baño) bathroom2 (bañera) bath3( esp AmL) (wáter): ¿dónde está el baño? (en una casa privada) where's the bathroom? ( AmE), where's the lavatory o toilet? ( BrE), where's the loo? ( BrE colloq) (en un edificio público — de señoras) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the ladies?; (— de caballeros) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the men's room ( AmE) o ( BrE) gents?Compuesto:C1 (de metal) platingesta pulsera tiene un baño de oro this bracelet is gold-plated2 ( Coc) coatingun baño de chocolate/limón a chocolate/lemon coating* * *
Del verbo bañar: ( conjugate bañar)
baño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bañó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bañar
baño
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo
1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath
2 ‹pulsera/cubierto› to plate
bañarse verbo pronominal ( refl)
baño sustantivo masculino◊ Nota:
Con referencia al cuarto de baño de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, restroom, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal, public conveniences.
1 ( en bañera) bath;
(en mar, río) swim;◊ darse un baño to have a bath/to go for a swim;
baño de sangre bloodbath;
baños públicos public baths (pl);
baño turco Turkish bath
2
( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE);◊ baño público (AmL) public toilet
3 ( de metal) plating
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean
baño sustantivo masculino
1 bath
tomar o darse un baño, to have o take a bath: voy a darme un baño, I'm going to have a bath
darse un baño de sol, to sunbathe, tomar baños de lodo, to have mud baths
2 (cuarto de baño) bathroom
(retrete) toilet
3 (cobertura de un objeto) coat: mis pendientes tienen un baño de plata, my earrings are silver-plated
(de un alimento) coating, covering 4 baño María, bain marie, a double saucepan ♦ LOC figurado aquello fue un baño de sangre, that was a bloodbath
fig fam (ganar/perder estrepitosamente) dar un baño: en el partido de ayer nos dieron/les dimos un baño, they thrashed us/we thrashed them in the match yesterday
' baño' also found in these entries:
Spanish:
aseo
- caseta
- chapuzón
- cisterna
- comunicarse
- cuarta
- cuarto
- desvestirse
- escobilla
- eternizarse
- lavabo
- lechada
- plateada
- plateado
- retrete
- sal
- sentar
- servicio
- tibia
- tibio
- traje
- turca
- turco
- accesorio
- alfombrilla
- armario
- arriba
- artefacto
- báscula
- casitas
- desocupado
- encerrado
- espuma
- gabinete
- gorro
- maillot
- malla
- mobiliario
- pileta
- reconfortante
- relajante
- sanitario
- vestido
- zambullida
English:
basin
- bath
- bath towel
- bathing
- bathroom
- bloodbath
- bubble bath
- cloakroom
- coating
- dip
- disinfectant
- douse
- fitting
- lavatory
- loo
- modernize
- orgy
- private
- refreshing
- run
- self-contained
- stop
- swim
- swimming cap
- swimming costume
- swimsuit
- swimwear
- take
- toilet
- bathing suit
- bed
- bubble
- cap
- costume
- could
- fixture
- frosting
- john
- ladies'
- men
- off
- rest
- scale
- self
- silver
- steam
- swimming
- trunk
- Turkish
- use
* * *baño nm1. [acción] [en bañera] bath;[en playa, piscina] swim; [en playa, piscina] to go for a swim; Esp Famdar un baño a alguien to take sb to the cleanersbaño de asiento hip bath;baño de espuma bubble bath;baño (de) María bain-marie;calentar algo al baño (de) María to heat sth in a bain-marie;Fig baño de sangre bloodbath;baño de sol: [m5] tomar baños de sol to sunbathe;baño turco Turkish bath;baño de vapor steam bath2. [cuarto de aseo] bathroom;una casa con tres baños a three-bathroom house3. [servicios] Br toilet, US bathroom, washroom;¿dónde está el baño? where's the Br toilet o US bathroom?Am baño público Br public toilet, US washroom4.baños [balneario] spa;tomar los baños to go to a spabaños termales thermal baths5. Am [ducha] shower;darse un baño to have a shower6. [bañera] bathtub, bath7. [vahos] inhalation8. [capa] coat;un reloj con un baño de oro a gold-plated watch* * *mde multitudes fig a huge crowd celebrated their victory3 esp L.Am.bathroom; ( ducha) shower4 TÉC plating5:baños pl spa sg* * *baño nm1) : bath2) : swim, dip3) : bathroom4)baño María : double-boiler* * *baño n1. (en la bañera) bath2. (en el mar, piscina) swim3. (cuarto de baño) bathroom -
17 image
1. изображение; изображать, получать изображение, формировать изображение2. отпечаток3. фотографический снимок, фотоснимок4. отображение; отображатьaerial image — изображение «в воздухе»
5. пробельные элементы печатной формы6. слепое изображениеblueline image — синий оттиск, «синька»
camera image — изображение, образованное объективом фотокамеры
charge image — зарядное изображение; зарядный рельеф
conductivity image — электропроводящее изображение, изображение, обладающее электропроводностью
7. изображение на копииimage receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
coded image — закодированное изображение; графический объект
8. изображение на оригиналеvideophone image — изображение, переданное по видеотелефону
9. проявленное изображение10. проявленный фотоснимокdirect image — изображение, полученное непосредственно на форме или бумаге
dye image — красочное изображение, изображение, образованное красителем
electrostatic charged image — зарядное изображение, зарядный рельеф
film image — плёночное изображение, изображение на фотоплёнке
first-generation image — изображение первого поколения, изображение-оригинал
11. плоское изображениеunsharp image — нечеткое изображение; нерезкое изображение
12. малоконтрастное изображение; вялое изображениеfrost image — изображение, образуемое узорами, напоминающими узоры на замёрзшем стекле
image transfer — передача изображения; перенос изображения
13. термопроявленное изображение14. термографическое изображениеinfrared absorbing image — изображение, поглощающее инфракрасное излучение
live and reference image — "живое " и опорное изображение
binary image — двоичное отображение; бинарное изображение
15. прообраз16. зеркальное изображениеmetal-plated image — изображение, усиленное путём нанесения на него тонкой плёнки металла
moving projected image — изображение, получаемое путём развёртки с помощью оптической системы
negative image — негативное изображение, негатив
nitrogen gas image — изображение, образованное пузырьками азота
out-of-focus image — изображение не в фокусе, нерезкое изображение
persistent conductivity image — изображение, сформированное на основе устойчивой внутренней проводимости
point image — точечное изображение, изображение, разбитое на точки
positive image — позитивное изображение, позитив
reproduced image — репродуцированное изображение; изображение, отпечатанное фотографическим способом
17. изображение, оставшееся на офсетной поверхности после получения оттиска18. остаточное изображениеrippled image — мелкорельефное изображение, мелкий рельеф
surface charge image — поверхностное зарядное изображение; поверхностный зарядный рельеф
test image — тестовое изображение, контрольное изображение; мира
toned image — изображение, проявленное тонером
toner image — изображение, проявленное тонером, порошковое изображение
rotate image — вращать изображение; вращение изображения
19. видимое изображение20. визуальное изображениеimage bearing surface — поверхность, несущая изображение
-
18 de
prep.1 of.el coche de mi padre/mis padres my father's/parents' cares de ella it's hersla pata de la mesa the table legLa casa de mi padre The house of my father [My father's house]2 from (procedencia, distancia).salir de casa to leave homesoy de Bilbao I'm from Bilbaode la playa al apartamento hay 100 metros it's 100 meters from the beach to the apartment3 (made) of (materia).un vaso de plástico a plastic cupun reloj de oro a gold watch4 about (asunto).hablábamos de ti we were talking about youlibros de historia history books5 as.trabaja de bombero he works as a fireman6 from (time) (since).trabaja de nueve a cinco she works from nine to fivede madrugada early in the morninga las cuatro de la tarde at four in the afternoontrabaja de noche y duerme de día he works at night and sleeps during the day7 with (causa, modo).morirse de hambre to die of hungerllorar de alegría to cry with joyde una patada with a kickde una sola vez in one gode tres en tres three at a time8 if.de ir a verte, sería este domingo if I do visit you, it'll be this Sundayde no ser por ti, me hubiese hundido if it hadn't been for you, I wouldn't have made it9 to.Está ansiosa de obtener ese trabajo She is anxious to have that job.f.1 letter d.2 SD, standard deviation.3 ED, dose of erythema, erythema dose.* * *de————————de1 (posesión, pertenencia) of2 (procedencia, origen) from3 (descripción) with■ la niña de ojos castaños the girl with dark eyes, the dark-eyed girl4 (tema) of, on, about5 (materia) made of, of6 (contenido) of7 (uso) for8 (oficio) by, as9 (modo) on, in, as10 (tiempo) at, by, in■ de día by day, during the day12 (precio) at13 (medida) measuring14 (causa) with, because of, of15 (agente) by16 (con superlativo) in, of17 (suposición) if18 (en una aposición) of* * *prep.1) of2) from3) in, at4) than5) by* * *PREPOSITION1) [relación] ofla carretera de Valencia — the Valencia road, the road to Valencia
2) [pertenencia]la señora de Pérez — Pérez's wife, Mrs Pérez
3) [característica, material]este modelo es de electricidad — this model uses electricity, this is an electric model
ese tío del sombrero — that chap with o in the hat
4) [contenido]una copa de vino — [llena] a glass of wine; [vacía] a wine glass
5) [origen, distancia, espacio temporal] fromde... a...los de Madrid son los mejores — the ones from Madrid are the best, the Madrid ones are the best
6) [causa]7) [manera]de... en...8) (=respecto de)estar mejor de salud — to be in better health, be better
9) [tema] aboutun libro de biología — a biology book, a book on o about biology
10) [uso]11) [cantidad, medida, valor]12) [con horas y fechas]a las siete de la mañana — at seven o'clock in the morning, at seven a.m.
son las dos de la tarde — it's two o'clock in the afternoon, it's two p.m.
el 3 de mayo — 3 May ( leído May the third {o}2} the third of May)
13) [tiempo]14) [proporción]15) [uso partitivo] of¡había una de gente! — * there were loads of people there! *
16) [autoría] byun libro de Cela — a book by Cela, a book of Cela's
17) [como complemento agente] byel rey entró seguido de su séquito — the king entered, followed by his entourage
18) [en aposición a sustantivos o adjetivos]el bueno/pobre de Pedro — good/poor old Pedro
19) [en comparaciones] thanmás/menos de siete — more/less than seven
más de 500 personas — more than o over 500 people
20) [con superlativos] inel más caro de la tienda/mundo — the most expensive in the shop/world
21) + infinser de ({+ infin}8})sería de desear que actualizaran su información — it would be desirable for them to update their information
22) [dependiente de formas verbales]de esto se deduce que... — from this it can be deduced that...
¿qué esperabas de él? — what did you expect from him?
se sirvió de sus amigos para salir de un mal trago — he turned to his friends to help him through a difficult patch
23) [uso condicional] ifde haberlo sabido no habría venido — if I had known, I wouldn't have come
de no ser así — if it were not so, were it not so
* * *I1) (en relaciones de pertenencia, posesión)la casa de mis padres/de la actriz — my parents'/the actress's house
no es de él/de ella/de ellos — it isn't his/hers/theirs
su padre de usted — (frml) your father
es un amigo de mi hijo/de la familia — he's a friend of my son's/the family
2)a) ( introduciendo un nombre en aposición) ofb) ( con apellidos)[de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]Sra. Mónica Ortiz de Arocena — ≈Mrs Mónica Arocena
los señores de Díaz — (frml) Mr and Mrs Díaz
las señoritas de Paz — (frml) the Misses Paz (frml)
c) ( en exclamaciones)ay de mí! — (liter) woe is me! (liter)
3) (expresando procedencia, origen, tiempo) fromes de Bogotá — she's/she comes from Bogotá
la literatura de ese período — the literature of o from that period
de... a... — from... to...
4) (al especificar material, contenido, composición)una inyección de morfina — an injection of morphine, a morphine injection
5) (expresando causa, modo)de dos en dos or (CS) de a dos — two at a time
de a poco/de a uno — (CS) little by little/one by one
6)a) (introduciendo cualidades, características)¿de qué color lo quiere? — what color do you want it?
la chica de azul/del abrigo rojo — the girl in blue/in the red coat
b) ( refiriéndose a una etapa en la vida) as7) (indicando uso, destino, finalidad)¿qué hay de postre? — what's for dessert?
8)a) (al definir, especificar)¿qué tal vamos de tiempo? — how are we doing for time?
es fácil/difícil de pronunciar — it's easy/difficult to pronounce
b) ( sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? — which (one) of you was it?
9) ( con sentido ponderativo)lo encontré de viejo...! — he seemed so old!
qué de coches! — (fam) what a lot of cars!
10)a) ( con cifras)pagan un interés del 15% — they pay 15% interest o interest at 15%
b) ( en comparaciones de cantidad) thancuesta más de £100 — it costs more than o over £100
pesa menos de un kilo — it weighs less than o under a kilo
un número mayor/menor de 29 — a number over/under 29
c) ( con un superlativo)12) ( en calidad de) as13) (en expresiones de estado, actividad)estamos de limpieza general/fiesta — we're spring-cleaning/having a party
14) ( en oraciones pasivas) by15) ( con sentido condicional)a)de + inf: de haberlo sabido, habría venido antes if I had known o had I known, I would have come earlier; de no ser así no será considerada — otherwise it will not be considered
b)ser de + inf — (expresando necesidad, inevitabilidad)
IIes de esperar que... — it is to be hoped that...
* * *= across, in respect for, of, off, out of, from, featuring.Ex. This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.Ex. The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.Ex. These institutes brought together some of the most influential people in the field.Ex. Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.Ex. However, out of the enormous abundance of information produced, only 50% is new while the rest is redundant.Ex. From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.Ex. The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.----* abogado de oficio = legal aid.* actuar de otro modo = do + otherwise.* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* autorizado de antemano = pre-authorised [pre-authorized, -USA].* cambiar de una vez a otra = change from + time to time, vary + from time to time.* comenzar de nuevo = start + all over again.* de... a = through.* de abajo hacia arriba = bottom-up.* de abolengo = well-born.* de abordo = in-flight.* de absorción = absorptive.* de acá para allá = back and forth, to and fro.* de acceso público = publicly accessible.* de acceso rápido = fast-access.* de acceso restringido = closed access.* de acción = action-centered.* de acompañante = in tow.* de actitud = attitudinal.* de actuación = for action.* de actualidad = topical.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from.* de acuerdo con el tema = thematically.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + opinion, in + Posesivo + opinion.* de adaptación = adaptive.* de †frica = African.* de Africa occidental = West African.* de agua = water-based.* de aguas profundas = deep-sea.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* de ahora en adelante = from now on, from this point on.* de Alaska = Alaskan.* de Albania = Albanian.* de alcance estatal = nationwide [nation-wide].* de alcance nacional = nationwide [nation-wide].* de alcohol = spirit-based.* de alguna forma = in one way or another, one way or another.* de alguna manera = in some sense, in some way, somehow, in any sense, some way.* de alguna otra forma = in any other way.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* de algún tiempo a esta parte = for some time now.* de algún tipo = of some description.* de algún tipo u otro = of some sort.* de alta alcurnia = well-born.* de alta cuna = well-born.* de alta densidad = high-density.* de alta energía = high energy.* de alta fidelidad = hi-fi.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de alta potencia = high power.* de alta presión = high-pressured, high-pressure.* de alta productividad = high-performance.* de alta resistencia = heavy-duty.* de alta tecnología = high-tech, high-technology.* de alta tensión = heavy-current.* de alta velocidad = high-speed.* de alto abolengo = well-born.* de alto ahorro energético = energy-saving.* de alto nivel = of a high order, high level [high-level], high-powered.* de alto rango = high-ranking, highly placed.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* de alto voltaje = high-voltage.* de altura = high, top-notch.* de altura regulable = height-adjustable.* de aluvión = alluvial.* de ámbito estatal = statewide [state-wide].* de amplio alcance = broad in scope.* de antaño = of old, age-old, old-time, of yore, of olden days, of yesteryear, bygone, gone by.* de antemano = in advance (of), beforehand.* de antes de la guerra = pre-war [prewar].* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* de apariencia = cosmetic.* de apariencia engañosa = meretricious.* de aplicación específica = special-purpose.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* de apoyo = enabling, supportive.* de aprovechamiento = exploitative.* de aquel entonces = of that day.* de aquí para allá = back and forth.* de aquí te espero = tremendous, enormous, humongous [humungous], gianormous.* de Arabia Saudí = Saudi Arabian.* de archivo = archival, archive.* de armas tomar = redoubtable.* de arranque = bootable.* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.* de arriba hacia abajo = top-down.* de ascendencia + Adjetivo = of + Adjetivo + descent.* de asesoramiento = consultative.* de aspecto = looking.* de aspecto antiguo = old-face.* de aspecto complicado = complicated-looking.* de aspecto delgado = lean-looking.* de aspecto digno = dignified.* de aspecto impresionante = impressive-looking.* de aspecto nuevo = new-looking.* de aspecto poco profesional = botched-up.* de aspecto profesional = professional-looking.* de aspecto ruinoso = run-down.* de aspecto solemne = dignified.* de atención básica = preattentive.* de atención primaria = preattentive.* de atrás = rear.* de atrás para adelante = back and forth.* de aupa = royal.* de autodesprecio = self-deprecating.* de autogestión = self-managing.* de autoprotección = self-protective.* de autosuficiencia = self-satisfied.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajísima calidad = shoddy.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* de balde = for free.* de barrio = neighbourhood-based.* de base popular = grassroots [grass-roots].* de bienvenida = salutatory.* de boca en boca = word-of-mouth, by word of mouth.* de bodas = bridal.* de Boole = Boolean.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* de broma = humorously, teasingly.* de bronce = brass.* de buena calidad = good-quality.* de buena disposición = good-natured.* de buena fama = of good repute.* de buena fe = bona fide, in good faith.* de buena manera = good-humouredly, good-humoured.* de buena reputación = of good repute.* de buenas = on good terms.* de buenas a primeras = right off the bat, suddenly, without warning, all of a sudden, just like that.* de buena vecindad = neighbourly [neighborly, -USA].* de buena voluntad = in good faith.* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.* de buen grado = willing, good-humouredly, good-humoured, good-naturedly.* de buen gusto = tasteful.* de buen humor = good-humouredly, good-humoured, in good humour.* de buenos modales = well-mannered.* de buen vecino = neighbourly [neighborly, -USA].* de buen ver = good looking.* de bulla y corriendo = in a rush.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.* de cachondeo = teasingly.* de cada día = day to day [day-to-day].* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.* de caderas anchas = wide-hipped.* de cajón = no-brainer.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de camino = on the way, while we're at it.* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.* de campo = free-range.* de campos fijos = fixed-field.* de campus = campus-wide [campuswide].* de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* de capital importancia = momentous, of cardinal importance.* de cara a = face-to-face [face to face], facing.* de carácter = in character.* de carácter público = state-owned, government-owned, state-run, government-run, publicly owned [publicly-owned], publicly supported, publicly held.* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* de carne y hueso = flesh-and-blood.* de castigo = punitive.* de casualidad = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck.* de causas desconocidas = idiopathic.* de cerámica = ceramic.* de cerca = at close range, at close quarters.* de chiripa = by a fluke, by a stroke of (good) luck, by chance, by luck.* de cierto tipo = of a sort, of sorts.* de cinco años = five yearly [five-yearly].* de cinco días de duración = five-day.* de cinco estrellas = 5-star [five-star].* de cinco meses de duración = five-month-long.* de civil = in plain clothes.* de clasificación = classificatory.* de clausura = cloistered.* de clausura de congreso = end-of-conference.* de cobre = cupric.* de cojones = badass.* de colegas = collegial, buddying.* de Colombia = Colombian.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de colorines = brightly coloured.* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de comienzos de + Expresión Temporal = earliest + Expresión Temporal.* de cómo = as to how.* de compañeros = collegial.* de complicidad = knowing.* de comportamiento = behavioural [behavioral, -USA].* de comportamiento impecable = prim and proper.* de conceptos = concept-based.* de conceptos múltiples = multiple-concept.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* de confianza = reliable, trusted, trusting, reputable.* de confirmación = confirmatory.* de conformidad con = in compliance with, in keeping with.* de conformidad con eso = accordingly.* de conífera = coniferous.* de construcción básica = brick and frame.* de construcción sólida = solidly-built.* de consulta fácil = scannable.* de consulta mediante órdenes = command-based.* de consumo = consumptive.* de contenido enriquecido = content-enriched.* de contrabando = bootleg.* de contrapunto = contrapuntal.* de Corea = Korean.* de Corea del Sur = South Korean.* de corral = free-range.* de corta duración = short term [short-term].* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* de costa a costa = coast-to-coast.* de coste cero = zero-cost.* de costumbre = usual, usually.* de creación = authorial.* de crecimiento continuo = steadily growing.* de crecimiento más rápido = fastest-growing.* de crecimiento rápido = fast-growing, fast-evolving.* de cría intensiva = battery-caged.* de crianza intensiva = battery-caged.* de Crimea = Crimean.* de cristal = glass.* de crucial importancia = crucially important.* de cualquier forma = in any event, in any way [in anyway], in any case, in any way at all.* de cualquier forma posible = in any and all ways.* de cualquier manera = anyhow, higgledy-piggledy, willy-nilly, in any way at all, in any way [in anyway].* de cualquier modo = however, either way.* de cualquier tipo = in any way [in anyway], in all forms.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de cuatro días de duración = four-day.* de cuatro estrellas = four-star.* de Cuba = Cuban.* de cuerpo largo = long-bodied.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de delante hacia atrás = front to back, fore and aft.* de densidad doble = double-density.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* de derechas = right-wing.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* de desarrollo = developmental.* de desarrollo autónomo = self-evolving.* de desarrollo rápido = fast-evolving.* de descargo = exonerating, exculpatory.* de desconexión = cut-off.* de descubrimiento reciente = newly-discovered.* de desecho = discarded.* de desempate = tie-breaker [tiebreaker], tie-breaking [tiebreaking].* de desguace = written-off.* de despedida = valedictory.* de día = in the daytime, during the daytime, during daytime.* de día a día = from day to day.* de diámetro = in diameter.* de diario = everyday.* de día y de noche = day and night, night and day.* de diesel = diesel-powered.* de diferente modo = differently.* de diferentes niveles = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier].* de diferentes tonalidades de gris = grey scale [gray scale].* de difícil solución = intractable.* de dinero = well-to-do, well-off.* de dirección = directorial, administrative.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* de diversa índole = kaleidoscopic, of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diversos tipos = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diverso tipo = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de doble cara = double-hinged, double-sided.* de doble filo = double-edged.* de doble hoja = double-hinged.* de doble sentido = double-edged, two-way.* de doble uso = dual-use.* de dolor = in pain.* de dominio público = publicly owned [publicly-owned].* de donde = whence, whence, from whence.* ¿de dónde si no...? = where else...?, where else...?.* de dos caras = two-sided, two-faced.* de dos días de duración = two-day [2-day].* de dos en dos = two at a time.* de dos letras = two-letter.* de dos niveles = two-tier.* de dos páginas = two-page.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* de dos patas = two-legged.* de dos piernas = two-legged.* de dos pies = two-legged.* de dos plantas = two-storey [two-story].* de dos tonalidades = bitonal.* de dos tonos = bitonal.* de dos volúmenes = two-volume.* de duelo = in mourning.* de duración limitada = timebound [time-bound].* de Ecuador = Ecuadorian.* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad escolar = school-age.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de elaboración de políticas = policy-forming.* de ello = thereof, therefrom.* de ellos = theirs.* de embalsamar = embalming.* de emisor a receptor = downstream.* de encaje = lacy.* de enmienda = amendatory.* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* de entonces = of the day.* de entreguerras = interwar.* de entre los nuestros = in our ranks.* de entretenimiento = recreational.* de envergadura = heavy lifting.* de época = vintage.* de epopeya = epic.* de esa época = of the period.* de escándalo = outrageous.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de eso = thereof.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* de especial importancia = of particular note.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* de esta forma = in this fashion, in this manner, in this way.* de esta manera = in this fashion, in this manner, in this way.* de este modo = accordingly, by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* de este modo, de esta forma, de esta manera = in this way.* de esto, de lo otro y de lo de más allá = about this and that and everything else.* de Estonia = Estonian.* de esto y de lo otro = about this and that.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* de Europa del Este = Eastern European.* de Europa Occidental = Western-European, West European.* de evaluación = evaluative.* de éxito = successful.* de éxito asegurado = sure-fire [surefire].* de éxito garantizado = sure-fire [surefire].* de éxito seguro = sure-fire [surefire].* de expansión = expanded.* de explotación = exploitative.* de extensión = in length.* de extensión normal = standard-length.* de extremada urgencia = serious.* de fabricación casera = homemade.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de fácil manejo = liftable.* de facto = de facto.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de felpa = plush.* de fiar = legit.* de fichas = card-based.* de fijación de normas = standard(s) setting.* de final de año = end-year.* de final de mes = end-of-the-month.* de finales del siglo XIX y principios del XX = turn-of-the-century.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de forma = in form.* de forma abrumadora = overwhelmingly.* de forma aceptable = adequately, acceptably.* de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.* de forma alternada = in alternating fashion.* de forma alternativa = alternatively.* de forma anónima = anonymously.* de forma aplastante = overwhelmingly.* de forma apreciable = markedly.* de forma apropiada = properly, fitly, appropriately.* de forma audible = audibly.* de forma autónoma = autonomously.* de forma caprichosa = capriciously.* de formación = formative.* de forma clara = clearly.* de forma cognitiva = cognitively.* de forma colegiada = collegially.* de forma combinada = in combination.* de forma competitiva = competitively.* de forma complemenetaria = complimentarily.* de forma completa = in full.* de forma completa, en su totalidad, completamente, por extenso = in full.* de forma concisa = concisely.* de forma conjunta con = in partnership with.* de forma considerable = considerably.* de forma continuada = continuously.* de forma cuadrada = squarish, square-shaped.* de forma deductiva = deductively.* de forma desastrosa = disastrously.* de forma deshonesta = dishonestly.* de forma diferente = differently shaped.* de forma digital = digitally.* de forma divertida = funnily.* de forma económica = cost-effectively.* de forma errática = erratically.* de forma escandalosa = outrageously.* de forma especulativa = speculatively.* de forma estructurada = in a structured fashion.* de forma exquisita = exquisitely.* de forma extraña = oddly, funnily.* de forma federal = federally.* de forma general = widely, bulk.* de forma global = holistically.* de forma graciosa = funnily.* de forma gratis = on a complimentary basis.* de forma gratuita = on a complimentary basis.* de forma grotesca = grotesquely.* de forma heterogénea = heterogeneously [heterogenously].* de forma heurística = heuristically.* de forma humorística = in a humorous vein.* de forma imaginativa = imaginatively.* de forma indirecta = circuitous route.* de forma inesperada = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de forma innata = innately.* de forma irregular = erratically.* de forma lamentable = miserably.* de forma lógica = in a meaningful way.* de forma mágica = magically.* de forma mecánica = mechanically.* de forma mordaz = pungently.* de forma mordaz, mordazmente, con sarcasmo = pungently.* de forma muy parecida a = in much the same way as.* de forma muy similar a = in much the same way as.* de forma negativa = in a negative light.* de forma neutral = neutrally.* de forma notoria = markedly.* de forma opcional = optionally.* de forma óptima = optimally.* de forma personalizada = on a one-to-one basis.* de forma poco ética = unethically.* de forma poco imaginativa = unimaginatively.* de forma poco profesional = unprofessionally.* de forma poco razonable = unreasonably.* de forma positiva = in a positive light, constructively.* de forma práctica = pragmatically.* de forma precisa = precisely.* de forma provocativa = provocatively.* de forma puntual = occasionally, when necessary.* de forma que = in ways that.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de forma rara = oddly, funnily.* de forma recíproca = reciprocally.* de forma rentable = cost-effectively.* de forma residual = residually.* de forma ridícula = grotesquely.* de forma saludable = healthily.* de forma sana = healthily.* de forma significativa = to any significant extent, to a significant extent.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de forma subconsciente = subconsciously.* de forma sublime = subliminally.* de forma suscinta = in brief.* de forma terapéutica = therapeutically.* de forma tosca = in crude form.* de forma trágica = tragically.* de fotograma completo = full-frame.* de fotograma doble = half-frame.* de frente = head-on, frontal.* de fuera = outside, off-side.* de fuera de la ciudad = out-of-town.* de fuerza = forceful.* de funcionamiento = operating, operational.* de fundamental importancia = of prime importance, critically important.* de gala = gala.* de Galileo = Galilean.* de Gambia = Gambian.* de gas = gas-powered.* de generación a generación = from generation to generation.* de generación en generación = from generation to generation.* de geofísica = geophysical.* de gestión = managerial, back-office.* de gestión del museo = curatorial.* de Glasgow = Glaswegian.* de golpe = in one lump, all at once, all at once.* de grado básico = junior grade.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized, oversize.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de granja = free-range.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* de guardia = on duty, duty + Profesión, on call.* de guasa = teasingly.* de habla afrikaans = Afrikaans-speaking.* de habla alemana = German-speaking.* de habla francesa = French-speaking.* de habla inglesa = English-speaking.* de habla portuguesa = Portuguese-speaking.* de hace años = of years ago.* de hace muchos años = long-standing.* de hace mucho tiempo = age-old, long-lost.* de hace siglos = of yore.* de hace varios siglos = centuries-old.* de hasta + Número = of up to + Número.* de hecho = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter.* de hierbas = herbal.* de hierro = iron, ferric.* de higos a brevas = once in a blue moon.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* de Homero = Homeric.* de hongos = fungal.* de horticultura = horticultural.* de hoy = present-day.* de hoy día = of today.* de hoy en adelante = as from today.* de hoy en día = of today.* de huelga = striking.* de humor = funny [funnier -comp., funniest -sup.].* de ida y vuelta = return, round-trip.* de ideas afines = like-minded.* de igual a igual = as a peer.* de igual forma = in like manner, in a like manner, in like fashion, in like vein.* de igual longitud = of equal length.* de igual manera = by the same token, in like fashion, in like manner, in like vein, in equal measure(s).* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like manner, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* de igual + Nombre = equally + Adjetivo.* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de imitación = copycat.* de importancia = of note, of consequence.* de importancia creciente = of growing importance.* de importancia crucial = crucially important.* de importancia fundamental = critically important.* de improviso = unawares, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, unexpectedly.* de incalculable valor = priceless.* de incógnito = incognito.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de inflexión = inflexional [inflectional].* de inmediato = immediately.* de inspiración = inspirational.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* de investigación = exploratory.* de isótopos = isotopic.* de izquierdas = left-wing, leftist, lefty.* de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.* de juerga = out on the town, a (late) night out on the town.* de Kenia = Kenyan.* de la "a" a la "zeta" = a to z [a/z o a-z].* de la adolescencia = teenage.* de la alcaldía = mayoral.* de la cabeza a los pies = from head to foot, from head to toe.* de la cara = facial.* de la Ceca a la Meca = from pillar to post.* de la clase blanca, protestante y anglosajona americana = WASPish.* de la cóclea = cochlear.* de la columna vertebral = spinal.* de la comedia = comedic.* de la corteza = crustal, cortical.* de la cría de aves = avicultural.* de la duramadre = dural.* de la edad media = dark-age.* de la embajada = ambassadorial.* de la época = of the time(s), of the day.* de la época isabelina = Elizabethan.* de la época victoriana = Victorian.* de la espina dorsal = spinal.* de la extensión de un libro = book-length.* de la fama al olvido = riches to rags.* de la forma más difícil = the hard way.* de la forma más fácil = the easy way .* de la fortuna a la pobreza = riches to rags.* de la fóvea = foveal.* de la gama alta = high-end.* de la gama baja = low-end.* de la gama inferior = low-end.* de la guerra = wartime [wart-time].* de la hipótesis = hypothesised [hypothesized, -USA].* de la localidad = locally based [locally-based].* de la malaria = malarial.* de la mama = mammary.* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* de la manera normal = in the normal manner.* de la mañana = a.m. (latín - ante meridiam), in the morning.* de la máquina y el hombre = human-machine.* de la marina = marine.* de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + abili.* * *I1) (en relaciones de pertenencia, posesión)la casa de mis padres/de la actriz — my parents'/the actress's house
no es de él/de ella/de ellos — it isn't his/hers/theirs
su padre de usted — (frml) your father
es un amigo de mi hijo/de la familia — he's a friend of my son's/the family
2)a) ( introduciendo un nombre en aposición) ofb) ( con apellidos)[de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]Sra. Mónica Ortiz de Arocena — ≈Mrs Mónica Arocena
los señores de Díaz — (frml) Mr and Mrs Díaz
las señoritas de Paz — (frml) the Misses Paz (frml)
c) ( en exclamaciones)ay de mí! — (liter) woe is me! (liter)
3) (expresando procedencia, origen, tiempo) fromes de Bogotá — she's/she comes from Bogotá
la literatura de ese período — the literature of o from that period
de... a... — from... to...
4) (al especificar material, contenido, composición)una inyección de morfina — an injection of morphine, a morphine injection
5) (expresando causa, modo)de dos en dos or (CS) de a dos — two at a time
de a poco/de a uno — (CS) little by little/one by one
6)a) (introduciendo cualidades, características)¿de qué color lo quiere? — what color do you want it?
la chica de azul/del abrigo rojo — the girl in blue/in the red coat
b) ( refiriéndose a una etapa en la vida) as7) (indicando uso, destino, finalidad)¿qué hay de postre? — what's for dessert?
8)a) (al definir, especificar)¿qué tal vamos de tiempo? — how are we doing for time?
es fácil/difícil de pronunciar — it's easy/difficult to pronounce
b) ( sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? — which (one) of you was it?
9) ( con sentido ponderativo)lo encontré de viejo...! — he seemed so old!
qué de coches! — (fam) what a lot of cars!
10)a) ( con cifras)pagan un interés del 15% — they pay 15% interest o interest at 15%
b) ( en comparaciones de cantidad) thancuesta más de £100 — it costs more than o over £100
pesa menos de un kilo — it weighs less than o under a kilo
un número mayor/menor de 29 — a number over/under 29
c) ( con un superlativo)12) ( en calidad de) as13) (en expresiones de estado, actividad)estamos de limpieza general/fiesta — we're spring-cleaning/having a party
14) ( en oraciones pasivas) by15) ( con sentido condicional)a)de + inf: de haberlo sabido, habría venido antes if I had known o had I known, I would have come earlier; de no ser así no será considerada — otherwise it will not be considered
b)ser de + inf — (expresando necesidad, inevitabilidad)
IIes de esperar que... — it is to be hoped that...
* * *= across, in respect for, of, off, out of, from, featuring.Ex: This arrangement may facilitate browsing across different kinds of materials.
Ex: The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.Ex: These institutes brought together some of the most influential people in the field.Ex: Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.Ex: However, out of the enormous abundance of information produced, only 50% is new while the rest is redundant.Ex: From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.Ex: The exhibition also contains a group of ink drawings featuring self-portraits and portraits inspired by classical sculpture.* abogado de oficio = legal aid.* actuar de otro modo = do + otherwise.* alabanza de boquilla = lip service.* alabar de boquilla = give + lip service.* autorizado de antemano = pre-authorised [pre-authorized, -USA].* cambiar de una vez a otra = change from + time to time, vary + from time to time.* comenzar de nuevo = start + all over again.* de... a = through.* de abajo hacia arriba = bottom-up.* de abolengo = well-born.* de abordo = in-flight.* de absorción = absorptive.* de acá para allá = back and forth, to and fro.* de acceso público = publicly accessible.* de acceso rápido = fast-access.* de acceso restringido = closed access.* de acción = action-centered.* de acompañante = in tow.* de actitud = attitudinal.* de actuación = for action.* de actualidad = topical.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from.* de acuerdo con el tema = thematically.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + opinion, in + Posesivo + opinion.* de adaptación = adaptive.* de frica = African.* de Africa occidental = West African.* de agua = water-based.* de aguas profundas = deep-sea.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* de ahora en adelante = from now on, from this point on.* de Alaska = Alaskan.* de Albania = Albanian.* de alcance estatal = nationwide [nation-wide].* de alcance nacional = nationwide [nation-wide].* de alcohol = spirit-based.* de alguna forma = in one way or another, one way or another.* de alguna manera = in some sense, in some way, somehow, in any sense, some way.* de alguna otra forma = in any other way.* de algún modo = in any way [in anyway], somehow, after a fashion, in some form, some way.* de algún modo + Adjetivo = otherwise + Adjetivo.* de algún modo u otro = of some sort.* de algún tiempo a esta parte = for some time now.* de algún tipo = of some description.* de algún tipo u otro = of some sort.* de alta alcurnia = well-born.* de alta cuna = well-born.* de alta densidad = high-density.* de alta energía = high energy.* de alta fidelidad = hi-fi.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de alta potencia = high power.* de alta presión = high-pressured, high-pressure.* de alta productividad = high-performance.* de alta resistencia = heavy-duty.* de alta tecnología = high-tech, high-technology.* de alta tensión = heavy-current.* de alta velocidad = high-speed.* de alto abolengo = well-born.* de alto ahorro energético = energy-saving.* de alto nivel = of a high order, high level [high-level], high-powered.* de alto rango = high-ranking, highly placed.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* de alto voltaje = high-voltage.* de altura = high, top-notch.* de altura regulable = height-adjustable.* de aluvión = alluvial.* de ámbito estatal = statewide [state-wide].* de amplio alcance = broad in scope.* de antaño = of old, age-old, old-time, of yore, of olden days, of yesteryear, bygone, gone by.* de antemano = in advance (of), beforehand.* de antes de la guerra = pre-war [prewar].* de antigua generación = low-end.* de antiguo = from time immemorial.* de apariencia = cosmetic.* de apariencia engañosa = meretricious.* de aplicación específica = special-purpose.* de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.* de aplicación general = general-purpose, of general application.* de apoyo = enabling, supportive.* de aprovechamiento = exploitative.* de aquel entonces = of that day.* de aquí para allá = back and forth.* de aquí te espero = tremendous, enormous, humongous [humungous], gianormous.* de Arabia Saudí = Saudi Arabian.* de archivo = archival, archive.* de armas tomar = redoubtable.* de arranque = bootable.* de arriba abajo = from top to bottom, from head to toe, from head to foot.* de arriba hacia abajo = top-down.* de ascendencia + Adjetivo = of + Adjetivo + descent.* de asesoramiento = consultative.* de aspecto = looking.* de aspecto antiguo = old-face.* de aspecto complicado = complicated-looking.* de aspecto delgado = lean-looking.* de aspecto digno = dignified.* de aspecto impresionante = impressive-looking.* de aspecto nuevo = new-looking.* de aspecto poco profesional = botched-up.* de aspecto profesional = professional-looking.* de aspecto ruinoso = run-down.* de aspecto solemne = dignified.* de atención básica = preattentive.* de atención primaria = preattentive.* de atrás = rear.* de atrás para adelante = back and forth.* de aupa = royal.* de autodesprecio = self-deprecating.* de autogestión = self-managing.* de autoprotección = self-protective.* de autosuficiencia = self-satisfied.* de baja calidad = poor in detail, low-grade [lowgrade], low-quality, third rate [third-rate], low-end, trashy [trashier -comp., trashiest -sup.].* de baja intensidad = low-intensity [low intensity].* de baja ralea = ignoble.* de bajísima calidad = shoddy.* de bajo consumo = low energy.* de bajo contenido en grasas = low fat.* de bajo crecimiento = low-growing.* de bajo nivel = lower-level, low-level.* de bajo precio = low-priced.* de bajo riesgo = low-risk.* de balde = for free.* de barrio = neighbourhood-based.* de base popular = grassroots [grass-roots].* de bienvenida = salutatory.* de boca en boca = word-of-mouth, by word of mouth.* de bodas = bridal.* de Boole = Boolean.* de bote en bote = packed to capacity, choc-a-block, chock-full, densely packed, packed, packed to the rafters.* de broma = humorously, teasingly.* de bronce = brass.* de buena calidad = good-quality.* de buena disposición = good-natured.* de buena fama = of good repute.* de buena fe = bona fide, in good faith.* de buena manera = good-humouredly, good-humoured.* de buena reputación = of good repute.* de buenas = on good terms.* de buenas a primeras = right off the bat, suddenly, without warning, all of a sudden, just like that.* de buena vecindad = neighbourly [neighborly, -USA].* de buena voluntad = in good faith.* de buen corazón = kind-hearted, good-hearted, big-hearted.* de buen grado = willing, good-humouredly, good-humoured, good-naturedly.* de buen gusto = tasteful.* de buen humor = good-humouredly, good-humoured, in good humour.* de buenos modales = well-mannered.* de buen vecino = neighbourly [neighborly, -USA].* de buen ver = good looking.* de bulla y corriendo = in a rush.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.* de cachondeo = teasingly.* de cada día = day to day [day-to-day].* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.* de caderas anchas = wide-hipped.* de cajón = no-brainer.* de calidad = authoritative, qualitative, quality, well-made, high-end, quality assured, value-added.* de calidad inferior = low-grade [lowgrade], substandard [sub-standard], low-end.* de calidad superior = best-quality, top quality.* de camino = on the way, while we're at it.* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.* de campo = free-range.* de campos fijos = fixed-field.* de campus = campus-wide [campuswide].* de capa caída = at a low ebb, in (the) doldrums.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* de capital importancia = momentous, of cardinal importance.* de cara a = face-to-face [face to face], facing.* de carácter = in character.* de carácter público = state-owned, government-owned, state-run, government-run, publicly owned [publicly-owned], publicly supported, publicly held.* de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* de carne y hueso = flesh-and-blood.* de castigo = punitive.* de casualidad = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck.* de causas desconocidas = idiopathic.* de cerámica = ceramic.* de cerca = at close range, at close quarters.* de chiripa = by a fluke, by a stroke of (good) luck, by chance, by luck.* de cierto tipo = of a sort, of sorts.* de cinco años = five yearly [five-yearly].* de cinco días de duración = five-day.* de cinco estrellas = 5-star [five-star].* de cinco meses de duración = five-month-long.* de civil = in plain clothes.* de clasificación = classificatory.* de clausura = cloistered.* de clausura de congreso = end-of-conference.* de cobre = cupric.* de cojones = badass.* de colegas = collegial, buddying.* de Colombia = Colombian.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de colorines = brightly coloured.* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de comienzos de + Expresión Temporal = earliest + Expresión Temporal.* de cómo = as to how.* de compañeros = collegial.* de complicidad = knowing.* de comportamiento = behavioural [behavioral, -USA].* de comportamiento impecable = prim and proper.* de conceptos = concept-based.* de conceptos múltiples = multiple-concept.* de conducta = behavioural [behavioral, -USA].* de confianza = reliable, trusted, trusting, reputable.* de confirmación = confirmatory.* de conformidad con = in compliance with, in keeping with.* de conformidad con eso = accordingly.* de conífera = coniferous.* de construcción básica = brick and frame.* de construcción sólida = solidly-built.* de consulta fácil = scannable.* de consulta mediante órdenes = command-based.* de consumo = consumptive.* de contenido enriquecido = content-enriched.* de contrabando = bootleg.* de contrapunto = contrapuntal.* de Corea = Korean.* de Corea del Sur = South Korean.* de corral = free-range.* de corta duración = short term [short-term].* de corte + Adjetivo = of a + Adjetivo + nature.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown].* de costa a costa = coast-to-coast.* de coste cero = zero-cost.* de costumbre = usual, usually.* de creación = authorial.* de crecimiento continuo = steadily growing.* de crecimiento más rápido = fastest-growing.* de crecimiento rápido = fast-growing, fast-evolving.* de cría intensiva = battery-caged.* de crianza intensiva = battery-caged.* de Crimea = Crimean.* de cristal = glass.* de crucial importancia = crucially important.* de cualquier forma = in any event, in any way [in anyway], in any case, in any way at all.* de cualquier forma posible = in any and all ways.* de cualquier manera = anyhow, higgledy-piggledy, willy-nilly, in any way at all, in any way [in anyway].* de cualquier modo = however, either way.* de cualquier tipo = in any way [in anyway], in all forms.* de cuando en cuando = every once in a while, every so often, every now and then, every now and again.* de cuatro días de duración = four-day.* de cuatro estrellas = four-star.* de Cuba = Cuban.* de cuerpo largo = long-bodied.* de deficiente calidad = poor-quality, of poor quality.* de delante hacia atrás = front to back, fore and aft.* de densidad doble = double-density.* de dentro hacia fuera = inside outwards.* de derechas = right-wing.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* de desarrollo = developmental.* de desarrollo autónomo = self-evolving.* de desarrollo rápido = fast-evolving.* de descargo = exonerating, exculpatory.* de desconexión = cut-off.* de descubrimiento reciente = newly-discovered.* de desecho = discarded.* de desempate = tie-breaker [tiebreaker], tie-breaking [tiebreaking].* de desguace = written-off.* de despedida = valedictory.* de día = in the daytime, during the daytime, during daytime.* de día a día = from day to day.* de diámetro = in diameter.* de diario = everyday.* de día y de noche = day and night, night and day.* de diesel = diesel-powered.* de diferente modo = differently.* de diferentes niveles = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier].* de diferentes tonalidades de gris = grey scale [gray scale].* de difícil solución = intractable.* de dinero = well-to-do, well-off.* de dirección = directorial, administrative.* de diseño abierto = open-plan, open-planned.* de diversa índole = kaleidoscopic, of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diversos tipos = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de diverso tipo = of one type or another, of one sort or another, of one kind or another.* de doble cara = double-hinged, double-sided.* de doble filo = double-edged.* de doble hoja = double-hinged.* de doble sentido = double-edged, two-way.* de doble uso = dual-use.* de dolor = in pain.* de dominio público = publicly owned [publicly-owned].* de donde = whence, whence, from whence.* ¿de dónde si no...? = where else...?, where else...?.* de dos caras = two-sided, two-faced.* de dos días de duración = two-day [2-day].* de dos en dos = two at a time.* de dos letras = two-letter.* de dos niveles = two-tier.* de dos páginas = two-page.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* de dos patas = two-legged.* de dos piernas = two-legged.* de dos pies = two-legged.* de dos plantas = two-storey [two-story].* de dos tonalidades = bitonal.* de dos tonos = bitonal.* de dos volúmenes = two-volume.* de duelo = in mourning.* de duración limitada = timebound [time-bound].* de Ecuador = Ecuadorian.* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad escolar = school-age.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de elaboración de políticas = policy-forming.* de ello = thereof, therefrom.* de ellos = theirs.* de embalsamar = embalming.* de emisor a receptor = downstream.* de encaje = lacy.* de enmienda = amendatory.* de ensueño = dream-like [dreamlike], picture-perfect.* de entonces = of the day.* de entreguerras = interwar.* de entre los nuestros = in our ranks.* de entretenimiento = recreational.* de envergadura = heavy lifting.* de época = vintage.* de epopeya = epic.* de esa época = of the period.* de escándalo = outrageous.* de ese modo = in doing so, in this,, thereby.* de eso = thereof.* de espaldas anchas = broad-shouldered.* de especial importancia = of particular note.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* de esta forma = in this fashion, in this manner, in this way.* de esta manera = in this fashion, in this manner, in this way.* de este modo = accordingly, by so doing, by this means, in so doing, in this fashion, in this manner, thereby, this way, thus, this way round, in this way, by doing so, in these ways, this is how, in doing so.* de este modo, de esta forma, de esta manera = in this way.* de esto, de lo otro y de lo de más allá = about this and that and everything else.* de Estonia = Estonian.* de esto y de lo otro = about this and that.* de estructura de acero = steel-framed.* de estructura de madera = timber-framed.* de Europa del Este = Eastern European.* de Europa Occidental = Western-European, West European.* de evaluación = evaluative.* de éxito = successful.* de éxito asegurado = sure-fire [surefire].* de éxito garantizado = sure-fire [surefire].* de éxito seguro = sure-fire [surefire].* de expansión = expanded.* de explotación = exploitative.* de extensión = in length.* de extensión normal = standard-length.* de extremada urgencia = serious.* de fabricación casera = homemade.* de fácil acceso = easily available, over the counter, handy.* de fácil alcance para = within easy reach of.* de fácil manejo = liftable.* de facto = de facto.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de felpa = plush.* de fiar = legit.* de fichas = card-based.* de fijación de normas = standard(s) setting.* de final de año = end-year.* de final de mes = end-of-the-month.* de finales del siglo XIX y principios del XX = turn-of-the-century.* de fin de año = end of the year.* de fin de milenio = millennial.* de forma = in form.* de forma abrumadora = overwhelmingly.* de forma aceptable = adequately, acceptably.* de forma adecuada = adequately, fitly, appropriately.* de forma alternada = in alternating fashion.* de forma alternativa = alternatively.* de forma anónima = anonymously.* de forma aplastante = overwhelmingly.* de forma apreciable = markedly.* de forma apropiada = properly, fitly, appropriately.* de forma audible = audibly.* de forma autónoma = autonomously.* de forma caprichosa = capriciously.* de formación = formative.* de forma clara = clearly.* de forma cognitiva = cognitively.* de forma colegiada = collegially.* de forma combinada = in combination.* de forma competitiva = competitively.* de forma complemenetaria = complimentarily.* de forma completa = in full.* de forma completa, en su totalidad, completamente, por extenso = in full.* de forma concisa = concisely.* de forma conjunta con = in partnership with.* de forma considerable = considerably.* de forma continuada = continuously.* de forma cuadrada = squarish, square-shaped.* de forma deductiva = deductively.* de forma desastrosa = disastrously.* de forma deshonesta = dishonestly.* de forma diferente = differently shaped.* de forma digital = digitally.* de forma divertida = funnily.* de forma económica = cost-effectively.* de forma errática = erratically.* de forma escandalosa = outrageously.* de forma especulativa = speculatively.* de forma estructurada = in a structured fashion.* de forma exquisita = exquisitely.* de forma extraña = oddly, funnily.* de forma federal = federally.* de forma general = widely, bulk.* de forma global = holistically.* de forma graciosa = funnily.* de forma gratis = on a complimentary basis.* de forma gratuita = on a complimentary basis.* de forma grotesca = grotesquely.* de forma heterogénea = heterogeneously [heterogenously].* de forma heurística = heuristically.* de forma humorística = in a humorous vein.* de forma imaginativa = imaginatively.* de forma indirecta = circuitous route.* de forma inesperada = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue.* de forma innata = innately.* de forma irregular = erratically.* de forma lamentable = miserably.* de forma lógica = in a meaningful way.* de forma mágica = magically.* de forma mecánica = mechanically.* de forma mordaz = pungently.* de forma mordaz, mordazmente, con sarcasmo = pungently.* de forma muy parecida a = in much the same way as.* de forma muy similar a = in much the same way as.* de forma negativa = in a negative light.* de forma neutral = neutrally.* de forma notoria = markedly.* de forma opcional = optionally.* de forma óptima = optimally.* de forma personalizada = on a one-to-one basis.* de forma poco ética = unethically.* de forma poco imaginativa = unimaginatively.* de forma poco profesional = unprofessionally.* de forma poco razonable = unreasonably.* de forma positiva = in a positive light, constructively.* de forma práctica = pragmatically.* de forma precisa = precisely.* de forma provocativa = provocatively.* de forma puntual = occasionally, when necessary.* de forma que = in ways that.* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.* de forma rara = oddly, funnily.* de forma recíproca = reciprocally.* de forma rentable = cost-effectively.* de forma residual = residually.* de forma ridícula = grotesquely.* de forma saludable = healthily.* de forma sana = healthily.* de forma significativa = to any significant extent, to a significant extent.* de forma sistemática = in a systematic fashion.* de forma sofisticada = sophisticatedly.* de forma subconsciente = subconsciously.* de forma sublime = subliminally.* de forma suscinta = in brief.* de forma terapéutica = therapeutically.* de forma tosca = in crude form.* de forma trágica = tragically.* de fotograma completo = full-frame.* de fotograma doble = half-frame.* de frente = head-on, frontal.* de fuera = outside, off-side.* de fuera de la ciudad = out-of-town.* de fuerza = forceful.* de funcionamiento = operating, operational.* de fundamental importancia = of prime importance, critically important.* de gala = gala.* de Galileo = Galilean.* de Gambia = Gambian.* de gas = gas-powered.* de generación a generación = from generation to generation.* de generación en generación = from generation to generation.* de geofísica = geophysical.* de gestión = managerial, back-office.* de gestión del museo = curatorial.* de Glasgow = Glaswegian.* de golpe = in one lump, all at once, all at once.* de grado básico = junior grade.* de gran ahorro energético = energy-saving.* de gran belleza = scenic.* de gran calibre = high-calibre.* de gran calidad = high-quality, high-grade [high grade], high-calibre.* de gran capacidad = large-capacity, high capacity.* de gran colorido = brightly coloured.* de gran corazón = big-hearted.* de gran efecto = wide-reaching.* de gran éxito comercial = high selling.* de gran formato = oversized, oversize.* de gran impacto = high impact [high-impact].* de gran influencia = seminal.* de granja = free-range.* de gran lucidez = clear-sighted.* de gran lujo = top-class.* de gran potencia = high-powered.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* de gran talento = talented.* de gran valor = highly valued, highly valuable.* de gran valor histórico = of great historical value.* de gran venta = high selling.* de guardia = on duty, duty + Profesión, on call.* de guasa = teasingly.* de habla afrikaans = Afrikaans-speaking.* de habla alemana = German-speaking.* de habla francesa = French-speaking.* de habla inglesa = English-speaking.* de habla portuguesa = Portuguese-speaking.* de hace años = of years ago.* de hace muchos años = long-standing.* de hace mucho tiempo = age-old, long-lost.* de hace siglos = of yore.* de hace varios siglos = centuries-old.* de hasta + Número = of up to + Número.* de hecho = actually, as a matter of fact, as it happened, de facto, in actual fact, in effect, in fact, indeed, in point of fact, in actuality, as it happens, as it is, effectively, for all intents and purposes, to all intents and purposes, for that matter.* de hierbas = herbal.* de hierro = iron, ferric.* de higos a brevas = once in a blue moon.* de hoja caduca = deciduous.* de hoja perenne = evergreen.* de hojas largas = long-leaved.* de Homero = Homeric.* de hongos = fungal.* de horticultura = horticultural.* de hoy = present-day.* de hoy día = of today.* de hoy en adelante = as from today.* de hoy en día = of today.* de huelga = striking.* de humor = funny [funnier -comp., funniest -sup.].* de ida y vuelta = return, round-trip.* de ideas afines = like-minded.* de igual a igual = as a peer.* de igual forma = in like manner, in a like manner, in like fashion, in like vein.* de igual longitud = of equal length.* de igual manera = by the same token, in like fashion, in like manner, in like vein, in equal measure(s).* de igual modo = alike, equally, in like fashion, in like manner, in like vein.* de igual modo que = just as, just as well... as..., along the lines of, on the lines (of).* de igual + Nombre = equally + Adjetivo.* de ilusiones vive el hombre = We are such stuff as dreams are made on.* de imitación = copycat.* de importancia = of note, of consequence.* de importancia creciente = of growing importance.* de importancia crucial = crucially important.* de importancia fundamental = critically important.* de improviso = unawares, spur-of-the-moment, on the spur of the moment, unexpectedly.* de incalculable valor = priceless.* de incógnito = incognito.* de inferior calidad = low-end, sub-par.* de inflexión = inflexional [inflectional].* de inmediato = immediately.* de inspiración = inspirational.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* de investigación = exploratory.* de isótopos = isotopic.* de izquierdas = left-wing, leftist, lefty.* de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* de jarana = out on the town, a (late) night out on the town.* de juerga = out on the town, a (late) night out on the town.* de Kenia = Kenyan.* de la "a" a la "zeta" = a to z [a/z o a-z].* de la adolescencia = teenage.* de la alcaldía = mayoral.* de la cabeza a los pies = from head to foot, from head to toe.* de la cara = facial.* de la Ceca a la Meca = from pillar to post.* de la clase blanca, protestante y anglosajona americana = WASPish.* de la cóclea = cochlear.* de la columna vertebral = spinal.* de la comedia = comedic.* de la corteza = crustal, cortical.* de la cría de aves = avicultural.* de la duramadre = dural.* de la edad media = dark-age.* de la embajada = ambassadorial.* de la época = of the time(s), of the day.* de la época isabelina = Elizabethan.* de la época victoriana = Victorian.* de la espina dorsal = spinal.* de la extensión de un libro = book-length.* de la fama al olvido = riches to rags.* de la forma más difícil = the hard way.* de la forma más fácil = the easy way.* de la fortuna a la pobreza = riches to rags.* de la fóvea = foveal.* de la gama alta = high-end.* de la gama baja = low-end.* de la gama inferior = low-end.* de la guerra = wartime [wart-time].* de la hipótesis = hypothesised [hypothesized, -USA].* de la localidad = locally based [locally-based].* de la malaria = malarial.* de la mama = mammary.* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* de la manera normal = in the normal manner.* de la mañana = a.m. (latín - ante meridiam), in the morning.* de la máquina y el hombre = human-machine.* de la marina = marine.* de la mejor forma posible = to the best of + Posesivo + abili* * *de1A(en relaciones de pertenencia, posesión): la casa de mi hermano/de mis padres/de la actriz my brother's/my parents'/the actress's houseel rey de Francia the king of Franceel cumpleaños de Luis Luis's birthdayel cumpleaños de la esposa de un compañero a colleague's wife's birthday, the birthday of the wife of one of my colleaguesno es de él/de ella/de ellos it isn't his/hers/theirssu padre de usted ( frml); your fatherun amigo de mi hijo a friend of my son'ses un amigo de la familia he's a friend of the family o a family friendun estudiante de quinto año a fifth-year studentel nieto de los Arteaga the Arteagas' grandsonla mesa de la cocina the kitchen tablela correa del perro the dog's leashun avión de Mexair a Mexair planela tapa de la cacerola the saucepan lidlas calles de la capital the streets of the capital, the capital's streetsla subida de los precios the rise in pricesal término de la reunión at the end of the meetingBla ciudad de Lima the city of Limael aeropuerto de Barajas Barajas airportel mes de enero the month of Januaryel imbécil de tu hermano that stupid brother of yours, your stupid brotherel bueno de Ricardo le aguanta cualquier cosa Ricardo is so good, he puts up with anything from her2(en exclamaciones): ¡pobre de él! poor him!¡triste de quien no conozca ese sentimiento! ( liter); pity the person who has never experienced that feeling! ( liter)C(con apellidos): Sra. Mónica Ortiz de Arocena ≈ Mrs Mónica Arocenalos señores de Rucabado ( frml); Mr and Mrs Rucabadolas señoritas de Paz ( frml); the Misses Paz ( frml) [de is also part of certain surnames like de León and de la Peña]DA1(expresando procedencia, origen): volvía de clase/del banco I was on my way back from my class/from the bankes de Bogotá she's from Bogotá, she comes from Bogotálo saqué de la biblioteca I got it out of the librarylo recogió del suelo she picked it up off the floormis amigos de América my American friends, my friends from Americahe recibido carta de Julia I've had a letter from Juliaun hijo de su primera mujer a son by his first wifeal salir de la tienda as he left the storeDE … A …:de aquí a tu casa from here to your house2 (en el tiempo) fromun amigo de la infancia a childhood frienddata del siglo XVII it dates from the 17th centuryla literatura de ese período the literature of o from that periodlo conozco de cuando estuve en Rosales I know him from when I was in Rosalesde un día para otro from one day to the nextDE … A …:está abierto de nueve a cinco it's open from nine to five o between nine and fivede aquí a que termine tenemos para rato it'll be a while yet before he finishes, he won't be finished for a while yetB(expresando causa): murió de viejo he died of old ageverde de envidia green with envyestaba ronco de tanto gritar he was hoarse from shouting so mucheso es de comer tan poco that's what comes from o of eating so littleA(introduciendo cualidades, características): es de una paciencia increíble he is incredibly patient, he is a man of incredible patienceun chiste de muy mal gusto a joke in very bad tasteobjetos de mucho valor objects of great valueun pez de agua dulce a freshwater fish¿de qué color lo quiere? what color do you want it?tiene cara de aburrido he looks boredese gesto es muy de su madre that gesture is very reminiscent of his mothertienes cosas de niño malcriado sometimes you act like a spoiled childuna botella de un litro a liter bottleun niño de tres meses a three-month-old childdéme de las de 200 pesos el kilo give me some of those o some of the ones at 200 pesos a kilola chica del abrigo rojo the girl with o in the red coatla señora de azul the lady in blueun hombre de pelo largo a man with long hairun anciano de bastón an old man with a stick [de is part of many compounds like cinturón de seguridad, hombre de negocios, válvula de escape, etc ]B(al especificar material, contenido, composición): una mesa de caoba a mahogany tableuna inyección de morfina an injection of morphine, a morphine injectionel complemento ideal de todo plato de pescado the ideal complement to any fish dishson de plástico they're (made of) plasticun curso de secretariado a secretarial coursenos sirvió una copa de champán she gave us a glass of champagneuna colección de sellos a stamp collection, a collection of stampsun millón de dólares a million dollarsC(con sentido ponderativo): ¡lo encontré de viejo …! he seemed so old!¡qué de coches! ( fam); what a lot of cars!D(al definir, especificar): tuvo la suerte de conseguirlo she was lucky enough to get itaprieta el botón de abajo press the bottom buttonE1(con cifras): el número de estudiantes es de 480 the number of students is 480, there are 480 studentspagan un interés del 15% they pay 15% interest o interest at 15%cuesta más de £100 it costs more than o over £100pesa menos de un kilo it weighs less than o under a kiloun número mayor/menor de 29 a number over/under 293(en expresiones de modo): lo tumbó de un golpe he knocked him down with one blowsubió los escalones de dos en dos he went up the stairs two at a timede a poco (CS); little by little, gradually4(CS): de a cuatro/ocho/diez: colócalos de a dos/cuatro put them in twos/foursentraron de a uno they went in one by one o one at a time [de is part of many expressions entered under frente2 m A 2. (↑ frente (2)), improviso, prisa etc]F (en calidad de) asestá de profesor en una academia he's working as a teacher in a private schoolle ofrecieron un puesto de redactor they offered him a job as an editorhace de enanito en la obra he plays (the part of) a dwarf in the playle habló de hombre a hombre he talked to him man to manG1(limitando lo expresado a determinado aspecto): es muy bonita de cara she has a pretty facees corto de talle/ancho de hombros he's short-waisted/broad-shoulderedes sorda de un oído she's deaf in one ear¿qué tal vamos de tiempo? how are we doing for time?tiene dos metros de ancho it's two meters wide2(refiriéndose a una etapa de la vida): de niño as a child, when he was a childH(en expresiones de estado, actividad): estaba de mal humor she was in a bad moodestamos de limpieza general we're spring-cleaning [de is part of many expressions entered under juerga, picnic, obra etc]I(indicando uso, destino, finalidad): el cepillo de la ropa the clothes brushel trapo de limpiar la plata the cloth for cleaning the silverlo sirvió en copas de champán he served it in champagne glassesdales algo de comer give them something to eat¿qué hay de postre? what's for dessert? [de is part of many compounds like cuchara de servir, máquina de coser, saco de dormir, etc]una novela de Goytisolo a novel by Goytisolo, a Goytisolo novelseguidos del resto de la familia followed by the rest of the familyuna casa rodeada de árboles a house surrounded by treesviene acompañado de arroz it is served with riceacompañado de su señora esposa ( frml); accompanied by his wifeA1 (sentido partitivo) of¿quién de ustedes fue? which (one) of you was it?se llevó uno de los míos she took one of mineel mayor de los Rodríguez the eldest of the Rodríguez childrenun cigarrillo de ésos que apestan one of those cigarettes that stink2(con un superlativo): eligió el más caro de todos she chose the most expensive one of allla ciudad más grande del mundo the biggest city in the worldB(refiriéndose a una parte del día): a las once de la mañana/de la noche at eleven in the morning/at nightduerme de día y trabaja de noche she sleeps during the day and works at nightsalieron de madrugada they left very early in the morningA DE + INF:de haberlo sabido, habría venido antes if I had known, I would have come earlier o had I known, I would have come earlierde no ser así no será considerada otherwise it will not be consideredde continuar este estado de cosas if this state of affairs persistsB SER DE + INF(expresando necesidad, inevitabilidad): es de esperar que … it is to be hoped that …, one hopes that …no son de fiar they are not to be trustedes de destacar la actuación de Marta Valverde Marta Valverde's performance is worthy of noteCde2* * *
Del verbo dar: ( conjugate dar)
dé es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
dar
de
dé
dar ( conjugate dar) verbo transitivo
1
déme un kilo de peras can I have a kilo of pears?;
See Also→ conocer verbo transitivo 3 b, entender verbo transitivo
2
‹información/idea› to give
3
4 ( conceder) ‹prórroga/permiso› to give;
nos dieron un premio we won o got a prize
5
◊ ¿le diste las gracias? did you thank him?, did you say thank you?;
dales saludos give/send them my regards;
tuve que déle la noticia I was the one who had to break the news to himb) (señalar, indicar): me da ocupado or (Esp) comunicando the line's busy o (BrE) engaged;
1
‹ dividendos› to pay;
b) (AmL) ( alcanzar hasta):◊ da 150 kilómetros por hora it can do o go 150 kilometres an hour;
venía a todo lo que daba it was travelling at full speed;
ponen la radio a todo lo que da they turn the radio on full blast
2 (causar, provocar) ‹placer/susto› to give;
‹ problemas› to cause;
el calor le dio sueño/sed the heat made him sleepy/thirsty
1 ( presentar) ‹ concierto› to give;◊ ¿qué dan esta noche en la tele? what's on TV tonight? (colloq);
¿dónde están dando esa película? where's that film showing?
2
‹baile/banquete› to hold;
‹ discurso› (AmL) to make
ver tb clase 4
( realizar la accion que se indica) ‹ grito› to give;
dame un beso give me a kiss;
ver tb golpe, paseo, vuelta, etc
( considerar) dé algo/a algn por algo:
ese tema lo doy por sabido I'm assuming you've already covered that topic;
¡dalo por hecho! consider it done!
verbo intransitivo
1
[ventana/balcón] to look onto, give onto;
[fachada/frente] to face
2 (ser suficiente, alcanzar) dé para algo/algn to be enough for sth/sb;
dé de sí ‹zapatos/jersey› to stretch
3 ( arrojar un resultado):
¿cuánto da la cuenta? what does it come to?;
a mí me dio 247 I made it (to be) 247
4 ( importar):
¡qué más da! what does it matter!;
¿qué más da? what difference does it make?;
me da igual I don't mind
5 ( en naipes) to deal
1
( como castigo) to smack sb;
el balón dio en el poste the ball hit the post
2 (accionar, mover) déle a algo ‹a botón/tecla› to press sth;
‹ a interruptor› to flick sth;
‹a manivela/volante› to turn sth
3
‹ solución› to hit upon, find;
‹ palabra› to come up with
4 (hablando de manías, ocurrencias) déle a algn por hacer algo ‹por pintar/cocinar› to take to doing sth;◊ le ha dado por decir que … he's started saying that …
5 [sol/luz]:
la luz le daba de lleno en los ojos the light was shining right in his eyes
darse verbo pronominal
1 ( producirse) [fruta/trigo] to grow
2 ( presentarse) [oportunidad/ocasión] to arise
3 ( resultar) (+ me/te/le etc):
◊ dárselas de algo: se las da de valiente/de que sabe mucho he likes to make out he's brave/he knows a lot;
dárselas de listo to act smartb) (golpearse, pegarse):
se dieron contra un árbol they crashed into a tree;
se dio dé un golpe en la rodilla he hit his knee
( considerarse) dése por algo:
ver tb aludir a, enterado 1
de 1 preposición
1a) (pertenencia, posesión):
el rey dé Francia the king of France;
no es dé él it isn't his;
es un amigo dé mi hijo he's a friend of my son's;
un estudiante dé quinto año a fifth-year student;
la tapa dé la cacerola the saucepan lid;
un avión dé Mexair a Mexair plane
el aeropuerto dé Barajas Barajas airport;
el mes dé enero the month of January
2
◊ es dé Bogotá she's/she comes from Bogotá;
una carta dé Julia a letter from Julia;
un amigo dé la infancia a childhood friend;
la literatura dé ese período the literature of o from that period;
dé aquí a tu casa from here to your houseb) (material, contenido, composición):
una mesa dé caoba a mahogany table;
un vaso dé agua a glass of water;
un millón dé dólares a million dollarsc) (causa, modo):
dé tanto gritar from shouting so much;
verde dé envidia green with envy;
temblando dé miedo trembling with fear;
dé memoria by heart;
lo tumbó dé un golpe he knocked him down with one blow
rodeada dé árboles surrounded by trees
3a) (cualidades, características):
objetos dé mucho valor objects of great value;
¿dé qué color lo quiere? what color do you want it?;
tiene cara dé aburrido he looks bored;
una botella dé un litro a liter bottle;
la chica dé azul the girl in blueb) (al definir, especificar):
tiene dos metros dé ancho it's two meters wide;
es fácil de pronunciar it's easy to pronounce;
uno dé los míos one of mine;
el mayor dé los Soto the eldest of the Soto children
4a) ( con cifras):◊ pagan un interés dél 15% they pay 15% interest o interest at 15%
◊ más dé £100 more than o over £100;
pesa menos dé un kilo it weighs less than o under a kilo;
un número mayor/menor dé 29 a number over/under 29c) ( con un superlativo):
la ciudad más grande dél mundo the biggest city in the world
◊ dé día/noche during the day/at night;
dé madrugada early in the morning
5
hace dé rey en la obra he plays (the part of) a king in the playb) (en expresiones de estado, actividad):
estamos dé fiesta we're having a partyc) (indicando uso, destino, finalidad):
copas dé vino wine glasses;
ropa dé cama bed clothes;
dales algo dé comer give them something to eat;
¿qué hay dé postre? what's for dessert?
6 ( con sentido condicional):
dé no ser así otherwise
de 2 sustantivo femenino: name of the letter d
dé see◊ dar
dar
I verbo transitivo
1 to give: dame la mano, hold my hand
2 (conceder) to give: mi padre me dio permiso, my father gave me permission
le doy toda la razón, I think he is quite right
3 (transmitir una noticia) to tell
(un recado, recuerdos) to pass on, give
dar las gracias, to thank
4 (retransmitir u ofrecer un espectáculo) to show, put on
5 (organizar una fiesta) to throw, give
6 (producir lana, miel, etc) to produce, yield
(fruto, flores) to bear
(beneficio, interés) to give, yield
7 (causar un dolor, malestar) dar dolor de cabeza, to give a headache
(un sentimiento) dar pena, to make sad
le da mucha vergüenza, he's very embarrassed
8 (proporcionar) to provide: su empresa da trabajo a cincuenta personas, his factory gives work to fifty people
9 (una conferencia, charla) to give
(impartir clases) to teach
(recibir una clase) to have
US to take
10 (presentir) me da (en la nariz/en el corazón) que eso va a salir bien, I have a feeling that everything is going to turn out well
11 (estropear) to ruin: me dio la noche con sus ronquidos, he spoilt my sleep with his snoring
12 (abrir el paso de la luz) to switch on
(del gas, agua) to turn on
13 (propinar una bofetada, un puntapié, etc) to hit, give
14 (aplicar una mano de pintura, cera) to apply, put on
(un masaje, medicamento) to give
15 (considerar) dar por, to assume, consider: lo dieron por muerto, he was given up for dead
ese dinero lo puedes dar por perdido, you can consider that money lost
dar por supuesto/sabido, to take for granted, to assume
16 (la hora, un reloj) to strike: aún no habían dado las ocho, it was not yet past eight o'clock
17 (realizar la acción que implica el objeto) dar un abrazo/susto, to give a hug/fright
dar un paseo, to go for a walk
dar una voz, to give a shout
II verbo intransitivo
1 (sobrevenir) le dio un ataque de nervios, she had an attack of hysterics
2 dar de comer/cenar, to provide with lunch/dinner 3 dar a, (mirar, estar orientado a) to look out onto, to overlook
(una puerta) to open onto, lead to: esa puerta da al jardín, this door leads out onto the garden 4 dar con, (una persona, objeto) to come across: no fuimos capaces de dar con la contraseña, we couldn't come up with the password
dimos con él, we found him 5 dar de sí, (una camiseta, bañador) to stretch, give 6 dar en, to hit: el sol me daba en los ojos, the sun was (shining) in my eyes 7 dar para, to be enough o sufficient for: ese dinero no me da para nada, this money isn't enough for me
♦ Locuciones: dar a alguien por: le dio por ponerse a cantar, she decided to start singing
le dio por nadar, he got it into his head to go swimming
dar a entender a alguien que..., to make sb understand that...
dar la mano a alguien, to shake hands with sb
dar para: el presupuesto no da para más, the budget will not stretch any further
dar que hablar, to set people talking
dar que pensar: el suceso dio que pensar, the incident gave people food for thought
dar a conocer, (noticia) to release
de preposición
1 (pertenencia, posesión) of
la dirección de mis padres, my parents' address
el teclado de este ordenador, this computer's keyboard
la primera página del libro, the first page of the book
2 (material) of: está hecho de madera, it's made of wood
una pajarita de papel, a paper bird
(contenido) un vaso de vino, a glass of wine
3 (asunto) about, on: sabe mucho de economía, she knows a lot about economics
un curso de inglés, an English course
un libro de arte, a book on art
4 (oficio) as: está/trabaja de enfermera, she is working as a nurse
5 (cualidad) una persona de carácter, a person with character
una rubia de pelo largo, a blonde with long hair
6 (procedencia) from: es de Bilbao, he is o comes from Bilbao
de Madrid a Cáceres, from Madrid to Cáceres
7 (parte) un poco de leche, a little milk
un trozo de carne, a piece of meat
8 (causa) with, because of
llorar de alegría, to cry with joy
morir de hambre, to die of hunger
9 (modo) lo bebió de un trago, she downed it in one
un gesto de satisfacción, an expression of satisfaction
10 (localización) el señor de la camisa azul, the man in the blue shirt
la casa de la esquina, the house on the corner
11 (tiempo) a las cinco de la mañana, at five in the morning
de año en año, year in year out
de día, by day
de noche, at night
de miércoles a viernes, from Wednesday to Friday
de pequeño, as a child
12 (finalidad) jornada de reflexión, eve of polling day
libro de consulta, reference book
máquina de escribir, typewriter
13 (instrumento) derribó la puerta de una patada, he kicked the door down
lo mataron de una puñalada, he was stabbed to death
14 (comparación) el discurso fue más largo de lo esperado, the speech was longer than expected
(con superlativo) in
el coche más caro del mundo, the most expensive car in the world
15 (precio) for
un pantalón de dos mil pesetas, a pair of trousers costing two thousand pesetas 16 una avenida de quince kilómetros, an avenue fifteen kilometres long
una botella de litro, a litre bottle
17 (condicional) de haberlo sabido no le hubiera invitado, if I had known I wouldn't have invited him
de no ser así, if that wasn't o weren't the case
de ser cierto, if it was o were true
18 (reiteración) de puerta en puerta, from door to door
de tres en tres, in threes o three at a time
'dé' also found in these entries:
Spanish:
A
- a. C.
- a.m.
- abajo
- abanderada
- abanderado
- abandonar
- abandonarse
- abandono
- abanico
- abarrotar
- abarrotada
- abarrotado
- abarrotería
- abastecer
- abastecerse
- abastecimiento
- abasto
- abatir
- abatimiento
- abatirse
- abdicar
- abertura
- abierta
- abierto
- abismo
- ablandar
- abogar
- abogacía
- abogada
- abogado
- abominar
- abominable
- abono
- abortar
- abrir
- abridor
- abrigo
- abrupta
- abrupto
- absoluta
- absolutamente
- absoluto
- abstenerse
- abstención
- abstinencia
- abstraerse
- abuelo
- abuhardillada
- abuhardillado
English:
A
- A-level
- a.m.
- AA
- abandon
- ABC
- ability
- ablaze
- aboard
- about
- about-face
- about-turn
- above
- abreast
- abroad
- abrupt
- absence
- absent
- absolve
- absorb
- abstain
- abstract
- abundance
- abuse
- AC
- accepted
- access road
- accident
- accidental
- acclaim
- accommodate
- accommodation
- accomplished
- accomplishment
- accordance
- account
- account for
- accountable
- accumulation
- accuracy
- accurate
- accurately
- accuse
- accused
- accusingly
- accustom
- ache
- Achilles heel
- aching
- acid test
* * *1. [posesión, pertenencia] of;el automóvil de mi padre/mis padres my father's/parents' car;es de ella it's hers;la maleta es de Eva the suitcase is Eva's o belongs to Eva;el padre de la niña the girl's father;el director de la empresa the manager of the company, the company's manager;la boda o [m5] el casamiento de un amigo de mi hermano the wedding of a friend of my brother's, a friend of my brother's wedding;un equipo de segunda división a second division team;la comida del gato the cat's food;el título de la novela the novel's title, the title of the novel;la pata de la mesa the table leg;una subida de precios a price rise;los señores de Navarro Mr and Mrs Navarro2. [procedencia, distancia] from;salir de casa to leave home;soy de Bilbao I'm from Bilbao;no soy de aquí I'm not from round here;de la playa al apartamento hay 100 metros it's 100 metres from the beach to the apartment;estamos a 10 kilómetros de Buenos Aires we're 10 kilometres away from Buenos Aires;el rey de España the king of Spain;tuvo dos hijos de su primera esposa he had two children by his first wife;b de Barcelona [deletreando] b for Barcelona3. [en razonamiento]de su sonrisa se deduce que todo ha ido bien you can tell from o by her smile that it all went well;del resultado del experimento concluyo que la fórmula no funciona I infer from the result of the experiment that the formula doesn't workel túnel del Canal the Channel Tunnel;el signo de tauro the sign of Taurus;el puerto de Cartagena the port of Cartagenala señora de verde the lady in green;el chico de la coleta the boy with the ponytail;una actriz de veinte años a twenty-year-old actress;¿de qué tamaño? what size?;un político de fiar a trustworthy politician6. [materia] (made) of;un vaso de plástico a plastic cup;un reloj de oro a gold watch;una mesa de madera a wooden tableun plato de lentejas a plate of lentils8. [precio]he comprado las peras de 80 céntimos el kilo I bought the pears that were 80 cents a kilo;un sello de 50 céntimos a 50-cent stampropa de deporte sportswear;una máquina de escribir a typewriter;una máquina de coser a sewing machine;esta sartén es la del pescado y ésta la de las tortillas this frying pan's for fish and this one's for omelettes10. [asunto] about;hablábamos de ti we were talking about you;libros de historia history books11. [en calidad de] as;trabaja de bombero he works as a fireman;aparece de cosaco he appears as a Cossack, he plays a Cossack;estás muy guapa de uniforme you look very pretty in uniform;al desfile de carnaval iré de Napoleón I'll go as Napoleon in the carnival parade12. [tiempo] [desde] from;[durante] in;trabaja de nueve a cinco she works from nine to five;vivió en Bolivia de 1975 a 1983 she lived in Bolivia between 1975 and 1983, she lived in Bolivia from 1975 to 1983;de madrugada early in the morning;a las cuatro de la tarde at four in the afternoon;trabaja de noche y duerme de día he works at night and sleeps during the day;es de día it's daytime;de niño solía jugar en la calle as a child I used to play in the street;¿qué quieres ser de mayor? what do you want to be when you grow up?;un compañero del colegio a friend from school;Urugde mañana/tarde in the morning/afternoon;Urugde noche at night;Urugayer salimos de noche we went out last night13. [causa] with;morirse de hambre to die of hunger;llorar de alegría to cry with joy;temblar de miedo to tremble with fear;eso es de fumar tanto that's what comes from smoking so much14. [manera, modo] with;de una patada with a kick;rompió el cristal de una pedrada he shattered the window with a stone;de una sola vez in one go;lo bebió de un trago he drank it down in one go;CSurde fácil manejo user-friendly;ponerse de rodillas to kneel down15. [con valor partitivo] of;uno de los nuestros one of ours;varios de nosotros several of us;¿quién de vosotros sabe la respuesta? which of you knows the answer?17. [en valoración]lo tacharon de vulgar they branded him as vulgar, they accused him of being vulgaryo de Eduardo le pediría perdón if I were Eduardo, I'd say sorry to her19. [en comparaciones][con superlativos]más/menos de… more/less than…;el mejor de todos the best of all;el más importante del mundo the most important in the world;la peor película del año the worst film this year o of the year;la impresora más moderna del mercado the most up-to-date printer on the market20. (antes de infinitivo) [condición] if;de querer ayudarme, lo haría if she wanted to help me, she'd do it;de no ser por ti, me hubiese hundido if it hadn't been for you, I wouldn't have made it;de ir a verte, sería este domingo if I do visit you, it'll be this Sunday21. (después de adjetivo y antes de sustantivo) [enfatiza cualidad]el idiota de tu hermano your stupid brother;la buena de Susana good old Susana;¡pobre de mí! poor me!22. (después de adjetivo y antes de infinitivo)es difícil de creer it's hard to believe;una velada imposible de olvidar an unforgettable eveninghas de gastar menos you should spend less24. (antes de complemento agente)una película de Buñuel a film by Buñuel, a Buñuel film;vino acompañado de su familia he was accompanied by his family25. (antes de adverbio de lugar)la fila de delante the front row♦ de no loc conjAm otherwise;dime la verdad, de no te castigaré tell me the truth, otherwise I'm going to punish you* * *deprp1 origen from;de Nueva York from New York;de … a from … to2 posesión of;el coche de mi amigo my friend’s car3 material (made) of;un anillo de oro a gold ring4 contenido of;un vaso de agua a glass of water5 cualidad:una mujer de 20 años a 20 year old woman6 causa with;temblaba de miedo she was shaking with fear7 hora:de noche at night, by night;de día by daytrabajar de albañil work as a bricklayer;de niño as a child9 agente by;de Goya by Goya10 condición if;de haberlo sabido if I’d known11 en aposición:la ciudad de Lima the city of Lima* * *de prep1) : ofla casa de Pepe: Pepe's houseun niño de tres años: a three-year-old boy2) : fromes de Managua: she's from Managuasalió del edificio: he left the building3) : in, ata las tres de la mañana: at three in the morningsalen de noche: they go out at night4) : thanmás de tres: more than threedé dar* * *de prep1. (posesión de alguien) 's2. (posesión de algo) of3. (materia)4. (contenido) of5. (materia, tema)6. (origen, procedencia) from7. (descripción) with / in8. (agente) by10. (con números, una parte) than / of -
19 method
метод, способ; методика- loop closing method
- spinner-culture method
- adsorption-elution method
- agar block method
- agar diffusion method
- ageing method
- aging method
- analytical disk method
- antibody-mediated method
- anticomplement method
- averaging method
- bacto-stripe method
- bleaching method
- blocking method
- bridge-insulator method
- bubble-counting method
- bubbling method
- capture-mark-recapture method
- cell entrapment method
- centrifugal latex agglutination method
- chloramine-T method
- class-capture method
- coated-tube method
- colorimetric method
- competitive protein binding method
- countercurrent distribution method
- dark field method
- denuded quadrate method
- descriptive method
- dialysis equilibrium method
- diffusion-in-gel method
- dilution method
- disk assay method
- distance method
- double-antibody method
- drop plate method
- dry method of insemination
- dye dilution method
- dye-binding method
- electric field jump method
- enrichment method
- flow immunofluorescence method
- fluidized cell suspension method
- freeze-etch method
- freeze-thaw method
- freezing-drying method
- gelatin sedimentation method
- gel-diffusion method
- Gram's method
- graphical method
- hapten help method
- Hurvell's hot phenol-water method
- immersion method
- immune complex depletion method
- immune transfer method
- immunoenzyme method
- immunofluorescence method
- immunoprecipitation method
- immunotoxin method
- immunoturbidimetric method
- Indian-ink method
- isomorphous replacement method
- isotope dilution method
- King method
- Kjeldahl method
- latex agglutination method
- layer method
- least squares method
- light-and-dark-bottle method
- limited reagent methods
- limiting dilution method
- line-intercept method
- line-interception method
- Lowry method
- manipulation-exploration method
- method of application
- method of clarification
- method of controlling
- method of fitting constants
- method of least squares
- method of maximum likelihood
- method of ml
- method of nearest neighbor base frequencies
- method of plaque-forming cells
- method of positive staining
- method of sedimentation of gradient interphase
- method of serial dilution
- micro-Kjeldahl method
- microplating method
- Monte Carlo method
- moving average method
- mutual information method
- nearest-neighbor method
- one-sample method
- paired comparison method
- paper-disk method
- paper-disk plate method
- pH-static method
- plaque counting method
- plaque inhibition method
- plasmometric method
- plate count method
- plate culture method
- plate method
- point contact method
- point frame method
- polarization optical method
- pouch method
- pressure jump method
- primer-extension method
- priming method
- profile method
- quadrate method
- radiocarbon method
- random point frames method
- random primer method
- reconstruction method
- Reed-Muench method
- removal method
- roll immunoblot method
- roll-bottle method
- roll-tube method
- rosette method
- Russian method of insemination
- sandwich method
- selective oxidation method
- semicontinuous method
- serial dilution method
- shallow pan method
- silver method
- single factor method
- size-filtration method
- solid-phase method
- solvent-jump method
- solvent-jump relaxation method
- spatial exclusion method
- spectrophotometric method
- spiral gradient endpoint method
- square-foot method
- steel point method
- stopped flow method
- stripping film method
- sucrose gap method
- surface culture method
- sweep-net method
- temperature-float method
- temperature-jump method
- trial-and-error method
- up-and-down method
- variable radius plotless method
- variate-difference method
- velveteen replication method
- voltage-clamp method
- weighted pair-group method
- wheel point method
- within-group dispersion method -
20 cell
1) клетка2) камера; ячейка, отсек; секция3) келья4) кювета5) машиностр. производственная ячейка; гибкий производственный модуль, ГПМ6) полигр. растровая ячейка ( формы глубокой печати)7) (гальванический) элемент; (питающая) батарейка8) метал. (электролитическая) ванна, электролизёр9) электр. банка аккумулятора•to attach a cell — топ. приклеивать клетку
- air cell- dry cell- gas cell- wet cell
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Silver Creek, New York — Infobox Settlement official name = Silver Creek, New York settlement type = Village nickname = motto = imagesize = image caption = image |pushpin pushpin label position = pushpin map caption =Location within the state of New York pushpin mapsize … Wikipedia
Double Sculls Challenge Cup — The Double Sculls Challenge Cup is a rowing event for men s double sculls at the annual Henley Royal Regatta on the River Thames at Henley on Thames in England. It is open to male crews from all eligible rowing clubs. Two clubs may combine to… … Wikipedia
Sheffield plate — is a layered combination of silver and copper that was used for many years to produce a wide range of household articles. These included buttons, caddy spoons, serving utensils, candlesticks and other lighting devices, tea and coffee services,… … Wikipedia
Onchan Silver Band — The Onchan Silver Band is a community based fourth section band based on the Isle of Man. Contents 1 History 1.1 Early years 1.2 Change of name 1.3 War years and after … Wikipedia
metalwork — metalworker, n. /met l werrk /, n. objects made of metal. [1840 50; METAL + WORK] * * * Useful and decorative objects fashioned of various metals. The oldest technique is hammering. After с 2500 BC, casting was also used, molten metal being… … Universalium
Oriel College, Oxford — Colleges and halls of the University of Oxford Oriel College … Wikipedia
Liste de jeux Nintendo DS — Liste des listes de jeux vidéo Voici la liste des jeux vidéo sortis sur Nintendo DS. Sommaire … Wikipédia en Français
Saxophone — An alto saxophone in E♭ Classification Wind Woodwind Aerophone Hornbostel–Sachs classification … Wikipedia
M×0 — エム×ゼロ (Emu×Zero) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Magie, école, r … Wikipédia en Français
Mildenhall Treasure — West Row Treasure 240px West Row Treasure in the British Museum Material Silver Created 4th century AD Discovered 1942 Present location British Museum … Wikipedia
California Zephyr — Infobox Amtrak style=Amtrak name = California Zephyr | logo filename = logo size = logo caption = image size = 300 image caption = Having just arrived in Galesburg, Illinois, Train No. 5 mdash; the California Zephyr , led by GE Genesis P42DC… … Wikipedia